TIENT in English translation

wishes
vœu
volonté
souhaitez
voudrais
tiens
aimerais
désirez
regrette
holds
tenir
garder
organiser
attente
cale
tenue
emprise
conserver
soute
maintenez
takes
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
keeps
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
maintains
maintenir
entretenir
conserver
préserver
tenir
garder
maintien
gérer
maintenance
assurer
is due
être attribuable
être imputable
résulter
tenir
découler
être dû
s'expliquer par
être causé par
être lié
d'être exigibles
would
aurait
est
voudrais
allait
ferait
pourrait
devrait
permettrait
tiens
aimerais
reflects
réfléchir
reflet
prendre en compte
réflexion
apparaître
reflètent
tiennent compte
traduisent
correspondent
témoignent
stands
support
rester
position
barre
reposer
socle
se tenir
pied
debout
peuplement
is attributable
être attribuable
être imputable
être attribuée
s'expliquer par
être imputés
être due
tient
être le fait

Examples of using Tient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je vois d'où Charlotte tient son sens du sérieux.
I can certainly see where charlotte gets her sense of seriousness from.
Dexter nous tient!
Dexter's got us!
Je vois d'où votre fils tient sa passion du dessin.
I can see where your son gets his love of drawing.
Je vois de qui votre fille tient sa jugeote.
I see where your daughter got her gumption.
Le boost est utilisé pour quand fin tient le surnageant légalement tenu de se conformer à 50 cm au-dessus de la barre du haut.
The boost is used to to when end stands the legally required supernatant to abide by 50 cm above the top bar.
ZeptoLab tient à travailler avec d'autres apps stores en particulier dans les marchés émergents où les magasins d'apps ne sont pas puissants.
Zeptolab is keen to work with alternative app stores especially in emerging markets where the key app stores aren't strong.
Cubetto tient sur deux roues A et deux pieds fixes en plastique appelés« glisseurs» B, à l'extérieur du châssis.
Cubetto stands on two wheels A and two fixed plastic stands we call"castors" B, extruded from the chassis.
la société tient à montrer qu'elle est une entreprise citoyenne dans l'économie mondiale.
the company is keen to show that it is a socially responsible company within a global economy.
les ressources pour nous aider à prendre les décisions qui correspondent aux valeurs que MaxSys tient derrière.
resources to help us reach decisions that are aligned with the values MaxSys stands behind.
La délégation tient à recevoir de la part des autorités des renseignements détaillés sur les mesures prises pour enquêter sur les cas de menaces portés à son attention.
The delegation is keen to receive details from the authorities on the precise steps taken to investigate the threats brought to their attention.
fermé dans la même balise est, lequel sert à tracer une ligne horizontale;« hr» tient pour« horizontal rule» N.d.T.
closed in the same tag is which is used to draw a horizontal line"hr" stands for"horizontal rule.
Le Parlement tient à avoir davantage d'affaires
Parliament is keen on having more cases,
Elle tient à entraîner d'autres élèves qui voudraient réunir notamment du matériel comme des livres, des cartes
She is keen to involve other students if they are interested especially in collecting materials such as books,
En termes de diversité des genres, si l'on tient compte de notre équipe médicale,
In terms of gender diversity, if we take into consideration our medical team,
Une autre vertu qu'on tient pour acquise, mais qui m'apparaît tout aussi importante,
Another virtue that we take for granted, but that seems equally important, is the virtue of distance,
En vertu de cette mission, l'AQPP tient à faire reconnaître la contribution de ses membres au mieux-être de la population.
In keeping with this mission, the Association strives to promote its members' contribution to the greater welfare of the population.
Le Secrétaire général des Nations Unies dresse et tient une liste de conciliateurs composée de juristes qualifiés.
A list of conciliators consisting of qualified jurists shall be drawn up and maintained by the Secretary-General of the United Nations.
tout le monde est d'accord pour reconnaître qu'il existe un manque de connaissances scientifiques et que le public tient à être informé.
agreement that scientific knowledge of xenotransplantation is lacking and that the public wants to be kept informed.
c'est un organisme alien, enveloppé autour de ton visage, qui te tient au chaud et heureuse, pendant qu'il te mange.
there is an alien organism wrapped around your face, keeping you warm and happy while it eats you.
Dominique accorde une grande importance à la relation thérapeutique et tient à créer une relation empreinte de confiance,
Dominique places great importance on the therapeutic relationship and is committed to creating a relationship of trust,
Results: 16073, Time: 0.0854

Top dictionary queries

French - English