IS ATTRIBUTABLE in French translation

[iz ə'tribjʊtəbl]
[iz ə'tribjʊtəbl]
est imputable
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
est attribuable
be due
be attributable
be the result
be attributed
be caused
be explained
be related
s'explique
explain
an explanation
est due
have to
need
be required
tient
hold
keep
take
maintain
stand
would
stick
grasp
be given
convening
résulte
result
arise from
be due
stem from
be caused
ensue from
would cause
est dû
have to
need
be required
sont attribuables
be due
be attributable
be the result
be attributed
be caused
be explained
be related
sont imputables
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
sont dus
have to
need
be required
résultent
result
arise from
be due
stem from
be caused
ensue from
would cause
serait imputable
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
soit imputable
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
s' explique
explain
an explanation
s'expliquent
explain
an explanation
sont dues
have to
need
be required
soit attribuable
be due
be attributable
be the result
be attributed
be caused
be explained
be related

Examples of using Is attributable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of this €133 million, €20 million, or 15%, is attributable to the company's transformation plan;
Sur ces € 133 millions, € 20 millions, soit 15%, sont liés au plan de transformation de l'entreprise;
The increase in June 2013 is attributable to the payments for the rental of helicopters.
Celui de juin 2013 est lié aux paiements relatifs à la location des hélicoptères.
Success in education is attributable to governmental efforts which have been complemented by the NGOs.
Les succès enregistrés dans le domaine de l'éducation s'expliquent par les efforts faits par le Gouvernement, complétés par ceux des ONG.
This poor performance is attributable to physical losses in the distribution network
Ces mauvaises performances sont dues aux fuites des canalisations et aux raccordements illégaux,
oil and lubricants is attributable to reduced consumption of petrol.
enregistrées sous la rubrique"Carburants et lubrifiants", sont dues à une diminution de la consommation de carburant.
A State is not responsible for conduct unless that conduct is attributable to it under at least one of the“positive attribution” principles.
Un État n'est pas responsable d'un comportement à moins que ce comportement lui soit attribuable d'après, au minimum, l'un des principes d'«attribution positive».
The symbolic nature of this debate is attributable to a lack of correlation between its extraordinary scope
Le caractère emblématique de ce débat découle de l'absence de corrélation entre son envergure exceptionnelle
None of the seven reported deaths among emergency workers is attributable to radiation exposure they died of other causes.
Aucun des sept décès rapportés parmi les travailleurs d'urgence n'est attribuable à une exposition au rayonnement décès d'autres causes.
The lower output is attributable to the early downsizing of the Operation's military force.
Chiffre inférieur aux prévisions du fait que les effectifs militaires de la force ont été réduits plus tôt que prévu.
More surviving music of the Italian ars nova is attributable to Paolo than to any other composer except for Francesco Landini.
Il subsiste plus de musique de l'Ars nova italienne attribuable à Paolo da Firenze qu'à tout autre compositeur, si l'on exclut Francesco Landini.
That there were none immediately available is attributable to the failure of the IJN crew training program,
Le fait qu'aucune ne soit immédiatement disponible constituait un échec pour le programme d'entrainement
The higher number is attributable to consultations with police-contributing countries in regard to peacekeeping missions in transition.
Le nombre plus important que prévu s'explique par des consultations tenues avec les pays fournissant des effectifs de police concernant les missions de maintien de la paix en transition.
The variance is attributable to higher actual vacancy rate projected for the 2008/09 financial period owing to the substantial drawdown of the Mission.
L'écart est dû au fait que le taux de vacance de postes pour l'exercice 2008/09 devrait être plus élevé que prévu en raison de la réduction importante des effectifs de la Mission.
The increase of $105.8 million, or 15.7 per cent, is attributable to the continued support of UNFPA by donors.
La hausse de 105,8 millions de dollars(soit 15,7%) tient au fait que les donateurs apportent au FNUAP un soutien sans cesse accru.
The variance is attributable primarily to the additional requirements for training-related travel for newly recruited staff who will require training in substantive and technical areas.
La variation s'explique principalement par l'augmentation du montant des ressources nécessaires au financement des voyages liés à la formation du personnel nouvellement recruté dans des domaines opérationnels et techniques.
The variance is attributable to only 1 of 4 positions approved for electoral support being encumbered for a 5-month period.
L'augmentation tient au fait qu'un seul des 4 emplois approuvés au titre de l'appui électoral a été pourvu pour une période de 5 mois.
This situation is attributable to the dysfunctional state of the criminal justice system
Cette situation, attribuable au dysfonctionnement du système de justice pénale,
The unutilized balance is attributable to lower than anticipated requirements for international staff salaries and related costs.
Le solde inutilisé s'explique par des dépenses inférieures aux prévisions au titre des traitements du personnel recruté sur le plan international et des frais connexes.
The decrease of $10,000 compared with the previous biennium is attributable to lower requirements for consultants as a result of greater use of in-house capacity where possible.
La diminution de 10 000 dollars par rapport à l'exercice précédent correspond à une baisse des ressources affectées aux consultants en raison d'un recours accru aux capacités internes.
The saltiness, which typifies the style, is attributable to the mineral-rich aquifers that supplied the water for brew houses in the region.
La salinité, très typique de ce style de bière, provient des aquifères riches en minéraux qui approvisionnaient en eau les brasseries de la région.
Results: 2187, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French