PROGRAMMI ESISTENTI in English translation

current programmes
programma attuale
programma in corso
l'attuale programma
presente programma
programma corrente
vigente programma
programma attualmente

Examples of using Programmi esistenti in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I due nuovi programmi rappresentano una semplificazione sostanziale rispetto ai programmi esistenti, con meno burocrazia e più efficienza nella gestione.
The two new programmes represent a major simplification compared to the existing programmes, with less paperwork and more efficiency in their management.
La revisione dei programmi esistenti inclusi nell'inventario ha consentito ai partner di trarre diverse conclusioni comuni.
The review of the existing programmes included in the inventory enabled the partners to draw several common conclusions.
Le spese corrispondenti saranno sostenute dai programmi esistenti o da quelli che li seguiranno, senza alcun aumento degli stanziamenti globali per tali programmi..
The relevant costs will be met from within existing programmes or their successors without increasing the global allocations to these programmes..
Quattro dei programmi esistenti giungono al termine quest'anno
Four of the existing programmes come to an end this year
I funzionari incaricati dell'applicazione dei programmi esistenti(MEDIA Plus
The officials currently managing the implementation of the existing programmes(MEDIA Plus and MEDIA Training)
L'adeguamento dei programmi esistenti alle esigenze delle popolazioni e agli obiettivi politici del partenariato euro mediterraneo.
The extent to which existing programmes are tailored to the needs of the population and the political objectives of the Euromed partnership;
Il programma Dogana 2007 proposto, oltre a proseguire il lavoro dei programmi esistenti, intende migliorarne alcuni aspetti e aggiungervi alcuni elementi nuovi.
The proposed Customs 2007 programme will continue the work of the existing programmes and in addition it is proposed that some aspects should be enhanced and some new features added.
È evidente, a mio avviso, che ciò significa la prosecuzione dei programmi esistenti ed il mantenimento dei loro nomi per i programmi SOCRATES,
I am quite clear in my mind that this means building on the existing programmes. Keep the existing names for the programmes Socrates,
La Commissione europea concentrerà i suoi finanziamenti su azioni di formazione nell'ambito dei programmi esistenti per sostenere progetti di formazione giudiziaria europea di alta qualità dotati di un maggiore impatto europeo.
The European Commission will concentrate its funding towards training within the existing programmes to support high-quality European judicial training projects with a greater European impact.
Nel quadro dei programmi esistenti, gli Stati membri sono invitati a dare una priorità immediata,
Within the existing programmes, Member States, working closely with the Commission, are invited to
E' positivo che molti dei programmi esistenti siano già stati un grande successo.
It is good to see that several of the existing programmes have already been a great success.
Occorre potenziare e coordinare maggiormente i programmi esistenti in materia di risorse umane
That existing programmes in the field of human resources be strengthened
La Commissione ha proposto uno strumento unico che fonde alcuni programmi esistenti e prevede che la gestione di gran parte del programma sia delegata agli Stati membri.
The Commission proposed a single instrument, merging some of the existing programmes and proposing that the management of much of the programme be delegated to Member States.
È molto importante proseguire i lavori svolti nel quadro dei programmi esistenti ed estenderli, ove necessario,
It is very important that further work under the existing programmes should be continued and where necessary extended,
Raccomandazione 3: monitoraggio dei programmi esistenti e sviluppo di un nuovo programma europeo riguardante specificamente il supporto
Recommendation 3: Monitoring of existing programmes and development of a new European programme specifically relating to the support
L'autore della Shadow Suite fa presente che poiché molti dei programmi esistenti non la usano potrebbe essere rimossa
The author of the Shadow Suite indicates that since most programs in existence do this, and that it may be removed or changed in future
La Commissione ha altresì proposto di impiegare a favore delle PMI il margine di flessibilità dei programmi esistenti.
The Commission has also proposed that the margin available in the existing programmes be used for SMEs.
Essi invitano la Commissione a promuovere azioni in questo senso tenuto conto dei programmi esistenti ed in particolare.
They call on the Commission, taking account of existing porgrammes, to promote measures to that end, in particular.
si possano sviluppare gli orientamenti e i programmi esistenti e si possa dare vita a sinergie.
this area is needed, in order to build on existing programmes and guidelines and create synergies.
che si sono aggiunti ai programmi esistenti per Georgia e Ucraina.
in addition to the existing programmes for Georgia and Ukraine.
Results: 449, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English