EXISTING PROGRAMMES in Italian translation

[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
programmi esistenti
existing program
existing programme
existing schedule
programmi attuali
current programme
current program
current schedule
existing programme
present programme
current scheme
current plan
actual program
existing plan
programmi vigenti
programmi già
program already
programme already
schedule already
to a plan which has

Examples of using Existing programmes in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
remastering in order to broadcast existing programmes in 16:9.
la rimasterizzazione per la diffusione in 16:9 di programmi già esistenti.
can maximise the impact of awareness-raising messages by incorporating them in existing programmes such as E-Europe and E-learning.
la Commissione potrebbe ottimizzare l'impatto dei messaggi di sensibilizzazione, inserendoli in programmi già esistenti come e-Europe e e-Learning.
2006 using available funds and existing programmes.
il 2006 nel quadro delle risorse disponibili e dei programmi esistenti.
The initiative will be entirely financed by redeployment within the envelopes of existing programmes in 2012 and 2013.
L'iniziativa sarà finanziata interamente mediante riassegnazione all'interno delle dotazioni per i programmi esistenti nel 2012 e 2013.
Operations supported by Community aid shall be appraised in the light of and in a manner consistent with existing programmes managed by specialist international organizations.
Le azioni che si avvalgono dell'aiuto comunitario sono adottate tenendo conto dei programmi esistenti gestiti dalle organizzazioni internazionali specializzate e compatibilmente con questi.
aid is being channelled through the ministries of the recipient governments in a way which ensures continuity with existing programmes.
gli aiuti sono canalizzati tramite i ministeri dei governi beneficiari in modo da assicurare la continuità con i programmi esistenti.
In implementing the Action Plans all necessary Community funds will be provided for under existing programmes.
I finanziamenti comunitari necessari per la realizzazione dei piani d'azione sono previsti nell'ambito dei programmi esistenti.
In the course of 2014 alone, the Commission disbursed €1.36 billion in support of Ukraine under existing programmes.
Nel solo 2014 la Commissione ha erogato 1,36 miliardi di euro a sostegno dell'Ucraina nell'ambito dei programmi esistenti.
Innovation in the field of human resources must take place through the development of the existing programmes, such as Socrates,
L'innovazione nel campo delle risorse umane può verificarsi con lo sviluppo di programmi già esistenti, per esempio SOCRATES,
would duplicate other existing programmes.
costituirebbe un doppione con altri programmi esistenti.
The Commission can maximise the impact of awareness raising messages by incorporating them in existing programmes such as E-Europe
Dal canto suo, la Commissione può ottimizzare l'impatto dei messaggi di sensibilizzazione, inserendoli in programmi già esistenti come e-Europe e e-Learning
The participants agreed on the need to concentrate their existing programmes on three interlocking areas in the field of education.
I partecipanti si sono trovati d' accordo sulla necessità di concentrare i programmi già esistenti su tre aree correlate nell' ambito dell' istruzione.
develop to their full operational level the actions of existing programmes and preparatory actions such as ARGO,
svilupperanno al loro massimo livello operativo le azioni dei programmi esistenti e delle azioni preparatorie come ARGO,
the institution concerned may continue to offer its existing programmes but may not introduce any new ones until it has improved its performance.
l'istituto può continuare a offrire i propri programmi attuali ma non può introdurne di nuovi finché non ha migliorato le proprie prestazioni.
What is needed for ideal modest financing is the establishment of priorities and synergies with other existing programmes and with the World Bank
Ciò che occorre per un finanziamento modesto ideale è l'istituzione di priorità e sinergie con altri programmi esistenti e con la Banca mondiale
To complement the existing programmes within the MFF to spur job creation and growth,
A integrazione dei programmi esistenti nel quadro del QFP per stimolare la creazione di posti di lavoro
Existing programmes leading to doctorates(doktorikraad) last 3
I programmi attuali che permettono di conseguire diplomi di dottorato(doktorikraad)
the postponement of new cooperation projects and cutbacks in existing programmes.
progetti di cooperazione e di rallentare l'attuazione dei programmi già in corso.
It was therefore necessary to complement the existing programmes in the field of higher education- ERASMUS
Era quindi necessario completare i programmi esistenti nel settore dell'insegnamento superiore,
regions have been grouped on the basis of the existing programmes for spatial planning under Interreg II C
stati effettuati dei raggruppamenti di regioni, sulla base dei programmi attuali di assetto territoriale INTERREG IIC
Results: 394, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian