EXISTING PROGRAMMES IN SPANISH TRANSLATION

[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
programas existentes
existing program
existing programme
existing agenda
existing schedule
existing software
programas actuales
current programme
current program
current agenda
present agenda
present programme
existing agenda
ongoing programme
present program
existing programme
current software
programas en curso
ongoing programme
current programme
ongoing program
current program
programme in progress
program under way
program in progress
on-going program
programas vigentes
current programme
existing programme
program in force
programme in place
programas que existen
programas en vigor

Examples of using Existing programmes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Use part of the resources of existing programmes for activities of direct benefit to indigenous peoples.
Utilizar parte de los recursos de los programas actuales para actividades que beneficien directamente a las poblaciones indígenas.
Attempt to address the gaps beyond encouraging existing programmes to embrace them utilizing their own resources.
No abordaría las deficiencias limitándose a instar a los programas existentes a subsanarlas utilizando sus propios recursos;
This should not be to the detriment of existing programmes which still hold relevance in today's world.
Ello no debe hacerse en perjuicio de los programas actuales que todavía tienen pertinencia en el mundo de hoy.
you will want to contact other existing programmes to find out what they are doing
será conveniente ponerse en contacto con programas existentes para determinar lo que están haciendo
His delegation was in favour of expanding existing programmes using other local languages,
La República de Corea es partidaria de ampliar los programas actuales utilizando otros idiomas locales,
For those countries that have existing programmes, there is a clear emphasis on scaling up as well as on improving their quality and efficiency.
En cuanto a los países con programas existentes, hay un claro énfasis en cómo ampliar dichos programas y mejorar su calidad y eficiencia.
They noted that improved mainstreaming in existing programmes will ensure that refugee women
Esas delegaciones señalaron que una mejor perspectiva de género en los actuales programas permitirá brindar una protección
Second, existing programmes related to sustainable consumption and production have a number of achievements to their credit,
En segundo lugar, los programas actuales de consumo y producción sostenibles han alcanzado ya algunos logros,
Facilitate the identification of gaps in existing programmes and catalyze the launch
Facilitar la determinación de deficiencias en los actuales programas y encaminar el lanzamiento
The communication, however, mentioned existing programmes to promote technological innovation
Sin embargo, en la comunicación se mencionaban los programas en curso para promover la innovación tecnológica
concern was expressed that proposals reflected the addition of new mandates without reprioritizing existing programmes.
el hecho de que en las propuestas se reflejaba la adición de nuevos mandatos sin modificar las prioridades de los programas existentes.
that they will complement existing programmes.
que sean un complemento de los programas existentes.
poverty had been reduced and existing programmes had achieved tangible results.
la mejora considerable de la situación económica, la reducción de la pobreza y el logro de resultados tangibles mediante los programas existentes.
their delivery systems must be halted, and existing programmes of this type terminated.
destrucción en masa y sus sistemas vectores y poner fin a los programas existentes.
The main objectives of the proposed agenda for development should he directed towards ensuring successful implementation of existing programmes for the alleviation of poverty.
Los objetivos principales del“programa de desarrollo” propuesto deben contemplar la aplicación con éxito de los programas actuales para mitigar la pobreza.
who were covered only by the existing programmes.
que se benefician solamente de los programas ya existentes.
Other members expressed their concern regarding the impact of such action on country programmes and the possibility that existing programmes would be terminated.
Otros miembros expresaron su preocupación con respecto a los efectos que tendrían medidas de dicha índole sobre los programas por países y la posibilidad de que se pusiese fin a programas existentes.
Use pre-existing regional structures to enhance opportunities for infrastructure support and harmonization with existing programmes.
Utilizar las estructuras regionales ya existentes para incrementar las oportunidades de apoyo infraestructural y de armonización con los programas en curso.
will complement rather than replace existing programmes.
un enfoque más personalizado, complementará los programas ya existentes, en vez de remplazarlos.
have been streamlined into existing programmes.
se han incorporado a programas ya existentes.
Results: 958, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish