DETERMINADAS NORMAS IN ENGLISH TRANSLATION

certain rules
cierta regla
determinada regla
certain standards
cierto nivel
cierto estándar
determinado nivel
cierta norma
ciertos criterios
para algunas normativas
specific rules
norma específica
regla específica
regla concreta
norma concreta
regla especial
specific standards
estándar específico
norma específica
normalizados concretos
estándar propias
estándar concreto
certain provisions
determinada disposición
certain regulations
cierta regulación
particular rules
particular el artículo
norma particular
regla en particular
norma concreta
determinada regla
norma determinada
reglamento particular
particular norms

Examples of using Determinadas normas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sin embargo, el Grupo de Trabajo también opinó que no debería embarcarse en ningún examen técnico sobre lo apropiado de utilizar determinadas normas A/CN.9/421, párr. 111.
However, the Working Group had also felt that it should not embark on any technical consideration regarding the appropriateness of using any given standard A/CN.9/421, para. 111.
El Brasil cuestiona la interpretación de que las sanciones unilaterales actúen como"contramedidas" para inducir a un Estado a dejar de infringir determinadas normas del derecho internacional.
Brazil disputes the interpretation that unilateral sanctions act as"countermeasures" to induce a State to end the infringement of certain norms of international law.
Así pues, el Consejo de Seguridad decidió que determinadas normas del derecho internacional humanitario son directamente aplicables a los conflictos armados internos véanse los artículos 3
The Security Council thereby decided that certain rules of international humanitarian law are directly applicable to internal armed conflicts see articles 3
Por lo tanto, la Directiva tiene por finalidad armonizar el marco jurídico mediante el establecimiento de determinadas normas aplicables en toda la UE y preservar al mismo tiempo la posibilidad de que los Estados miembros establezcan normas más estrictas a escala nacional.
The Directive therefore aims at harmonizing the legal framework through the establishment of certain standards that are applicable across the EU while also preserving the possibility for EU member States to provide for stricter rules at national level.
Aunque muchas de las iniciativas que hemos repasado ya se han implementado(o están en proceso), determinadas normas todavía no se han testado(como el bail-in),
Although many of the initiatives reviewed here have already been implemented, certain rules have yet to be tested(such as bail-ins)
La Comunidad Europea ha aprobado la Directiva sobre la coordinación de determinadas normas relativas a los derechos de autor
The European Community has adopted a Directive on the coordination of certain rules concerning copyright
En su informe, el Secretario General indica que las IPSAS contienen disposiciones de transición para determinadas normas a fin de proporcionar más tiempo para ir satisfaciendo gradualmente todos los requisitos de esas normas concretas una vez que haya tenido lugar la transición a las IPSAS A/66/379, párr. 40.
In his report the Secretary-General states that IPSAS allows transitional provisions for certain standards, in order to provide additional time to gradually meet the full requirements of those specific standards after transitioning to IPSAS A/66/379, para. 40.
Los mandatos se ampliaron a fin de incluir la aplicación de determinadas normas y la asunción de determinadas funciones que normalmente realizaban las autoridades estatales por ejemplo,
Mandates expanded to include enforcement of certain norms and the assumption of certain functions usually undertaken by State authorities e.g. elections,
Además, durante este período, el Fondo ha desarrollado determinadas normas y tradiciones destinadas a fomentar la confianza,
Furthermore, over the past two decades the organization has developed specific rules and traditions aimed at building confidence,
No cabría presentar como excepción los casos en que determinadas normas de derecho internacional- se conocen algunas en materia del tratamiento de extranjeros- prescriban que el Estado se comporte en forma determinada cuando tal comportamiento es exigido simultáneamente por el derecho interno.
One cannot cite as an exception the cases where certain rules of international law-such as those dealing with the treatment of aliens-prescribe that the State should have some particular kind of conduct when that conduct is also required by municipal law.
entre ellos los que nacieron de la ex URSS han abandonado determinadas normas de derecho internacional
the former Soviet Union, had abandoned certain norms of international law
estableció(en 1992) determinadas normas de trato para los inversores sobre las que se podía decir que existía cierto grado de consenso internacional.
set down(in 1992) certain standards of treatment for investors on which a level of international consensus could be said to exist.
El mecanismo de solución de diferencias permite a los países solucionar las discrepancias acerca de la compatibilidad de determinadas normas con las prescripciones de los Acuerdos OTC
The dispute settlement mechanism allows countries to settle disagreements regarding the consistency of specific standards with the requirements of the TBT
No obstante, es posible que los empleadores del Reino Unido apliquen determinadas normas, por ejemplo,
However, it is possible for UK employers to apply certain rules, for example,
sólo los artículos fabricados en el país A(que satisfagan determinadas normas de origen) podrán circular libremente en el país B después de haber sido probados
only goods made in country A(satisfying specific rules of origin) can circulate freely in country B after being tested
institucional sigue siendo un obstáculo al cumplimiento de determinadas normas.
institutional life remains an obstacle to the fulfilment of certain standards.
Además, los tratados bilaterales de inversión establecen determinadas normas de protección de la inversión en ciertos ámbitos esenciales,
In addition, BITs prescribe specific standards of investment protection on particular key issues,
Tan sólo cuando el gobierno decidía presentar una reclamación en nombre de su nacional al gobierno que presuntamente había incumplido con respecto a dicha persona determinadas normas del derecho internacional,
Only once the Government decided to make a claim on behalf of its national to the Government that had allegedly failed to apply to that person certain rules of international law,
de Derecho Mercantil Internacional) teme que la inclusión de un anexo pueda dar la impresión de que la Comisión no considera apropiado adoptar determinadas normas en el cuerpo del texto principal.
expressed concern that the inclusion of an annex might create the impression that the Commission did not feel comfortable about adopting certain provisions within the body of the main text.
la promoción subsiguiente de determinadas normas para el trato de las personas que los distintos tipos de instalaciones deberán cumplir.
subsequent promotion of certain standards for the treatment of persons that individual types of facilities should comply with.
Results: 130, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English