FUTUROS PROGRAMAS IN ENGLISH TRANSLATION

future programmes
futuro programa
programa porvenir
future programs
futuro programa
future agendas
futuro programa
futura agenda
future programming
programación futura
programas futuros
future programme
futuro programa
programa porvenir
future shows

Examples of using Futuros programas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Además, en el párrafo 10, pidió al Centro de Derechos Humanos que diese prioridad al derecho al desarrollo asignándole un subprograma en su programa de actividades para los años de 1992 a 1997 y futuros programas.
Furthermore, in paragraph 10, it called on the Centre for Human Rights to give priority to the right to development by making it a subprogramme of its programme of activities for the years 1992-1997 and of its future programme of activities.
función de las mesas, por ejemplo, para que intervengan más activamente en las decisiones sobre la naturaleza de los resultados, los futuros programas y los temas de las reuniones de expertos;
for example in terms of playing a more active role in deciding on the nature of outcomes, future agendas and expert meeting topics.
los derechos humanos eran un tema de capital importancia para futuros programas de la Organización y de la comunidad mundial en su conjunto.
Member States identified human rights as a central issue for the future agenda of the Organization and of the world community in general.
En otras palabras, futuros programas/planes de acción para integrar el Principio 10 en el marco legal nacional pueden ser realizados en base a las informaciones ganadas mediante la realización del Perfil.
In other words, further programmes/action plans to integrate Principle 10 into the national legal framework may be carried out on the basis of the findings of the Profile.
La India hace suya la opinión de que en los futuros programas de trabajo debe concederse la más alta prioridad al examen exhaustivo de los efectos de la exposición a las radiaciones en los niños tras el accidente de Fukushima.
India endorsed the view that a thorough review of the effects of radiation exposure on children following the Fukushima accident should be given the highest priority in future programmes of work.
En los resultados de estos foros se informa de las iniciativas del PNUMA para planificar sus futuros programas de trabajo y estrategias de mediano plazo,
The outcomes of these forums inform efforts by UNEP to plan its future programmes of work and medium-term strategies,
formular recomendaciones a la Comisión acerca de los futuros programas de trabajo y, en este proceso,
make recommendations to the Commission about future programmes of work, and in this process,
a fin de facilitar la planificación racional de los futuros programas y la programación de temas concretos del programa;.
facilitate the rational planning of future agendas and the scheduling of particular agenda items;
Integración de las especies migratorias en NBSAP así como en los actuales y futuros programas de la CBD(b) Cooperación fortalecida entre la CMS
Integration of Migratory Species into NBSAP's and into On-going and Future Programmes of Work under the CBD(b) Enhanced collaboration between CMS
que reúnen a empresarios de esas regiones para crear arreglos comerciales y empresas conjuntas, en sus futuros programas la Dependencia Especial tiene previsto hacer más hincapié en el desarrollo del sector privado.
forums that bring together entrepreneurs from the two regions to work out arrangements for trade and joint ventures, the Special Unit aims to emphasize private sector development further in its future programming.
puede constituir una guía útil y una gran ayuda para la elaboración de futuros programas de la Universidad para la Paz.
substantive input with regard to the elaboration of the future programme and course contents of the University for Peace.
oficiales de la Corte; 119.000 dólares para los futuros programas de la Corte de adquisición y reposición de equipo
requirements of $119,000 to cover the Court's future programmes for acquisition and replacement of office automation equipment;
además de determinar quiénes reúnen los requisitos para beneficiar de los futuros programas.
determine eligibility for potential future programming.
éste sirva de base para planificar futuros programas“nuevo” C/3.
performance as the basis for the planning of future programmes“new style” C/3.
pidió al Secretario General que incluyera las actividades no ejecutadas en el programa de 1994-1995 en futuros programas del Decenio y que facilitase los recursos necesarios.
were not provided and requested the Secretary-General to include the activities not implemented in the 1994-1995 programme in the future programme of the Decade and to provide the necessary resources.
que se están adoptando medidas para aplicar criterios de evaluación más estrictos a los futuros programas y para eliminar gradualmente otros.
that steps are being taken to apply stricter assessment criteria to future programmes and to phase out others.
presupuestos no deberían reducirse aún más; y en los futuros programas de la Organización se debería conceder la más alta prioridad a África, en particular a los países menos adelantados.
budgets should not undergo any further reductions; and Africa, in particular the least developed countries(LDCs), should receive the highest priority in the Organization's future programmes.
referencia el contenido del Marco de Acción del Milenio de Biwako para desarrollar sus futuros programas y actividades relacionados con las mujeres con discapacidad.
draw reference from the contents of the Biwako Millennium Framework for Action in developing its future programmes and activities related to women with disabilities.
se dispondría de datos sobre los resultados de la ejecución a la hora de adoptar decisiones sobre futuros programas y subprogramas.
future plans and budgets" from the assessment of achievements in the preparation of new plans and budgets and">provide information on past performance in time for decision-making on future programmes and subprogrammes.
sin litoral de África, era probable que los futuros programas de acción de dicho grupo de países siguieran otorgando prioridad al transporte, la facilitación del comercio y los acuerdos de tránsito.
the focus on transport, trade facilitation and transit agreements would remain a priority in future programmes of action of this group of countries.
Results: 163, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English