Examples of using
Future programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
lays the groundwork for a more developed approach in future programmes.
sienta las bases de un enfoque más desarrollado en programas futuros.
More can be done both in terms of ensuring that the issue is given greater consideration in the up-front due diligence work when selecting and designing future programmes as well as inclusion in the terms of reference for their evaluation.
Se podría hacer más, tanto para garantizar que se le presta mayor consideración a esta cuestión en las diligencias debidas previas durante la selección y diseño de los programas futuros como para incluirla en los términos de referencia de la evaluación.
augurs well for the Organization's financial stability and its future programmes.
es buen augurio para la estabilidad financiera de la Organización y sus programas futuros.
Most Parties described adaptation activities in terms of future programmes and ongoing research, listing possible adaptation options and needs to combat adverse effects of climate change.
La mayoría de las Partes describieron las actividades de adaptación desde el punto de vista de los programas futuros y de la investigación en marcha, enumerando las posibles opciones de adaptación y la necesidad de luchar contra los efectos negativos del cambio climático.
The meeting also agreed that environment and human resource development be integrated into future programmes. See the final report of the meeting reference G-77/IFC-VIII/93/RPT,
En la reunión se acordó además incorporar a los programas futurosel medio ambiente y el desarrollo de los recursos humanos Véase el
Future programmes would also be improved if a study on baseline indicators were included;
También mejorarán los programas futuros si se incluye un estudio sobre los indicadores de referencia; de otro modo, es difícil definir
extent of desertification in the country, Government future programmes will focus on arresting desertification by protecting desert prone areas,
el alcance de la desertificación en el país, los programas futuros del Gobierno se centrarán en detener la desertificación protegiendo las zonas propensas,
provides the blueprint for the Organization's future programmes, progressively refined in the context of a rolling medium-term planning process covering six years.
prevé el plan para los futuros programas de la Organización, que se mejora progresivamente en el transcurso de un proceso de planificación renovable a plazo medio un sexenio.
the Federation would continue to pay particular attention to the plight of child soldiers in planning its future programmes and in providing social
la Federación seguirá concediendo especial atención a la difícil situación de los niños soldados en la preparación de sus programas futuros y en la prestación de apoyo social
Firstly, future programmes require greater focus and a shift away
En primer lugar, para la ejecución de los programas futuros será preciso centrar más el centro de atención
extent of desertification in the country, Government future programmes will focus on arresting desertification by protecting desert prone areas,
el alcance de la desertificación en el país, los programas futuros del Gobierno se centrarán en detener la desertificación protegiendo las zonas propensas,
It is therefore important that future programmes, especially where new systems
Es por ello importante que los programas futuros, en especial cuando han de introducir nuevos sistemas
To maintain monitoring activities, future programmes should include continued collaboration between strategic partners in all regions
Para mantener las actividades de vigilancia, en los futuros programas se debería incluir la colaboración continua entre asociados estratégicos en todas las regiones y el establecimiento de
on identifying areas of need and future programmes of assistance.
otras instituciones, y en la determinación de futuros programasde asistencia y de las esferas en que se necesitan.
The following process would allow for a better analysis of the training carried out and enable future programmes to be planned more effectively to meet the demands and requirements of developing States.
El proceso que se describe a continuación permitiría hacer un mejor análisis de la capacitación realizada y una planificación más eficaz de los programas futuros, de modo que satisfagan las necesidades y los requisitos de los Estados en desarrollo.
loss for ICES Colombo, the staff of the centre is determined to carry his vision forward in consolidating ICES and planning its future programmes.
el personal del Centro tiene la firme intención de hacer realidad sus ideas en cuanto a la consolidación del Centro y la planificación de sus programas futuros.
planning and developing future programmes.
planificación y elaboración de futuros programas.
from past experience and how they would affect future programmes.
especialmente con respecto a la experiencia adquirida en el pasado y a los efectos sobre programas futuros.
have been beneficial and advised that it would ensure that evaluations would be conducted more consistently for future programmes.
estuvo en funcionamiento habría sido positiva, y comunicó que velaría por que en futuros programas las evaluaciones fueran más sistemáticas.
expressed the hope that it would be possible to increase them in future programmes.
expresaron la esperanza de que fuera posible aumentarlos en los programas futuros.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文