FUTURE PROGRAMMES in Portuguese translation

['fjuːtʃər 'prəʊgræmz]
['fjuːtʃər 'prəʊgræmz]
futuros programas
future programme
future program
próximo programa
next programme
next program
next show
next episode
future programmes

Examples of using Future programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Since compliance to the calendar in the IDABC Decision is obligatory, for future programmes a higher degree of flexibility with regard to the timing of the evaluations should be envisaged in the Decision,
Uma vez que obrigatório cumprir o calendário previsto na decisão IDABC, convém que, relativamente a programas futuros, a decisão preveja um maior grau de flexibilidade no tocante à calendarização das avaliações, para que o programa possa
Future programmes should pay greater attention to their preparation up-front,
Os programas futuros deveriam dar maior atenção à sua preparação desde o início,
It also shows how important are the choices that will have to be made with future programmes, not only in relation to the different sectors- agriculture,
Esta constatação demonstra como são importantes as opções que se farão com os programas futuros não só em relação ao contributo necessário aos diversos sectores agricultura, florestas
apply the lessons learned to improve the effectiveness of future programmes.
aplicar a experiência adquirida de modo a melhorar a eficácia de programas futuros.
helps to inform future programmes.
ajuda a informar os programas futuros.
With this in mind, future programmes will have to allow regional priorities to be taken into account.
Neste espírito, os futuros programas deverão contemplar as prioridades regionais, sendo de facto fundamental
The"Space Council" notes that decisions on future programmes to be taken at the coming ESA Ministerial Council
O"Conselho Espaço" regista que as decisões relativas aos futuros programas a ser tomadas no próximo Conselho Ministerial da AEE
a group to coordinate the Committees in the interests of implementing any future programmes effectively.
um grupo de coordenação das comissões, a bem da aplicação eficaz de quaisquer programas futuros.
to ensure that the follow to Helios and future programmes for disabled persons in the field of education do not continue to be blocked?
para assegurar que o seguimento do Programa HELIOS Π e de futuros programas de educação a favor dos deficientes não seja bloqueado?
derive lessons for future programmes in the second stage of programming 1997-99.
bem como ensinamentos para os futuros programas da segunda fase de programação 1997-1999.
to collect suggestions aimed at improving implementation of the future programmes of the Structural Funds.
reunir as sugestões para melhorar a execução da futura programação dos fundos estruturais.
there must be an undertaking to include issues of equality in all future programmes and documents concerning the country strategies,
é necessário que exista um compromisso de integrar as questões da igualdade em todos os futuros programas e estratégias de ajuda ao desenvolvimento,
after accession, the future programmes of crossborder cooperation
após a adesão, os futuros programas de cooperação transfronteiriça
it hopes to continue along these lines thanks to future programmes.
espera prosseguir nesta direcção, graças a futuros programas.
leave a sufficient margin for future programmes, including the ones not based on codecision.
deixar uma margem de manobra suficiente para futuros programas, incluindo os não baseados na co-decisão.
on the preparation of future programmes and their overall cost,
sobre a preparação dos programas futuros e sobre a determinação do seu volume global,
should be made available in future programmes and especially in the early stages for new project leaders.
deveria estar disponível nos programas futuros, e especialmente nas fases iniciais para os líderes dos projectos.
bases on which to build future programmes, because they are too descriptive
bases para assentar os programas futuros, porque são demasiado descritivos
the Unced process will deepen joint reflection on future programmes and will help to promote mutual priorities in matters of protection
o processo da CNUAD permitirá aprofundar a reflexão conjunta sobre os programas futuros e ajudará a promover prioridades mútuas nos domínios da protecção
Indeed it should be pointed out that the strategy developed in Europe is aimed at ensuring that the introduction of new satelite broadcasting standards and future programmes in HD-MAC will not penalize consumers who wish to retain their old receivers
Deverá se, no entanto, recordar que a estratégia desenvolvida na Europa visa assegurar a introdução às novas normas de emissão via satélite aos futuros programas em HD-MAC, sem penalizar o consumidor, o qual poderá, conservando o seu aparelho de recepção, receber as novas emissões.
Results: 81, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese