DANN WERDET - vertaling in Nederlands

dan zullen
dann werden
so werden
dann können
dann sollten
so sollen
da werden
dann wollen
zullen
werden
sollen
wollen
können
dann
dan word
dann werden
so werden
sonst werden
dann sind
da werden
dann sollen
dann enden
anschließend werden
nun werden
dan ga
dann gehen
dann werden
dann fahren
dann machen
dann wollen
dann verschwinden
dann hauen
dann kommen
dann fliegen
dann fangen
dan zijn
dann sind
als sein
dahin sind
also sind
vervolgens worden
dann werden
anschließend werden
sodann werden
als nächstes werden
werden später
in der folge werden
dan zal
dann werden
so werden
dann können
dann sollten
so sollen
da werden
dann wollen
dan zul
dann werden
so werden
dann können
dann sollten
so sollen
da werden
dann wollen
zal
werden
sollen
wollen
können
dann
dan zult
dann werden
so werden
dann können
dann sollten
so sollen
da werden
dann wollen
zul
werden
sollen
wollen
können
dann
zult
werden
sollen
wollen
können
dann
dan wordt
dann werden
so werden
sonst werden
dann sind
da werden
dann sollen
dann enden
anschließend werden
nun werden
dan worden
dann werden
so werden
sonst werden
dann sind
da werden
dann sollen
dann enden
anschließend werden
nun werden
dan gaan
dann gehen
dann werden
dann fahren
dann machen
dann wollen
dann verschwinden
dann hauen
dann kommen
dann fliegen
dann fangen

Voorbeelden van het gebruik van Dann werdet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dann werdet ihr das Ziel alleine finden müssen.
Dan zul je het doelwit zelf moeten vinden.
Dann werdet ihr mich respektieren.
Dan zal je mij respecteren.
Und dann werdet ihr alle sterben.
En dan zullen jullie allemaal sterven.
unser Volk etwas bedeutet,. dann werdet ihr ihn anhören.
ons volk geven, zullen jullie hem aanhoren.
Wenn eure Weisheit entwickelt ist, dann werdet ihr sehr friedlich.
Als je wijsheid ontwikkeld is, dan word je heel vredig.
Und dann werdet ihr nur ein wenig euch vergnügen.
En aan jullie zal slechts weinig te genieten gelaten worden.
Dann werdet ihr alles versuchen, um hier rauszukommen.
Dan zal je alles doen wat je kan om hier weg te komen.
Dann werdet ihr dhīra, nüchtern, bleiben.
Dan zul je dhīra blijven, nuchter.
Dann werdet ihr, an jenem Tage, nach dem Wohlstand befragt.
Dan zullen jullie op die Dag ondervraagd worden over de genietingen.
Wenn euch bestimmt ist, zurückzukehren, dann werdet ihr euren Weg finden.
Als jullie naar het oppervlak terug mogen, zullen jullie je weg vinden.
Nur dann werdet Ihr Eure eigene Freiheit genießen können.
Alleen dan zult u in staat zijn van uw eigen vrijheid te genieten.
Dann werdet ihr Ihn nach und nach sehen.
Dan zal je Hem geleidelijk zien.
Dann werdet ihr Gott sehen.
Dan zul je God zien.
Aber wenn das geschieht, dann werdet ihr euch an diese Predigt erinnern.
Maar indien het gebeurt, zal u zich deze preek herinneren.
Und dann werdet ihr für eure Beleidigungen büßen.
En dan zullen jullie boeten voor jullie beledigingen.
Er wird euch Seine Zeichen zeigen, und dann werdet ihr sie erkennen.
Hij zal jullie Zijn Tekenen laten zien en jullie zullen ze herkennen.
Noch acht Tage, dann werdet ihr mich vermissen.
Over acht dagen zul je me missen.
Morgen kommt Cronus. Dann werdet ihr die Folgen zu spüren bekommen.
Morgen komt Cronus, dan zult u de consequenties onder ogen zien.
Wenn ich sie umsonst gebe, dann werdet ihr denken:"Ach, das ist irgendein Unsinn.
Als ik ze gratis geef dan zal je denken:"Ach, dit is wat onzin.
Wenn Ihr fortgeschritten seid, dann werdet ihr verstehen was eure Beziehung zu Kṛṣṇa ist.
Wanneer je gevorderd bent zal je begrijpen wat je relatie met Kṛṣṇa is.
Uitslagen: 344, Tijd: 0.1081

Dann werdet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands