ERLANGT WERDEN - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Erlangt werden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
welche die Preisgabe von Kenntnissen, die bei der Anwendung der Verordnung erlangt werden und die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen, grundsätzlich verbietet.
volgens welke het in principe verboden is inlichtingen die krachtens de verordening verkregen zijn en die naar hun aard onder de geheimhoudingsplicht vallen, openbaar te maken.
das von dem Angeklagten durch Anwendung von Zwang erlangt werden kann, das aber unabhängig vom Willen des Verdächtigen existiert,
van de verdachte kan worden verkregen door middel van dwang, maar dat ook onafhankelijk van de wil van de verdachte bestaat,
Insbesondere sollte Gewißheit darüber erlangt werden können, daß für diese Ausfuhren eine Erstattung gewährt werden kann, die mit der Erfuellung der Verpflichtungen der Gemeinschaft Abkommens vereinbar sind;
Met name dient de garantie te kunnen worden verkregen dat voor deze uitvoer een restitutie kan worden verkregen die in overeenstemming is met de uit de overeenkomsten voortvloeiende toezeggingen van de Gemeenschap
Qualifikationen oder Diplome des entsprechenden Niveaus erlangt werden können, und zwar ungeachtet der jeweiligen Bezeichnung in den Vertragsparteien.
diploma's op dat niveau kunnen worden behaald ongeacht de onderscheiden benamingen die daaraan in de overeenkomstsluitende partijen worden gegeven.
gegebenenfalls im Wege der Kostenerstattung- erlangt werden können.
eventueel tegen betaling van de kosten, kan worden verkregen.
interner Untersuchungen erlangt werden, fallen, unabhängig davon,
interne onderzoeken verkregen gegevens vallen,
eine missbräuchliche Praxis vorliegt, wenn mit dem fraglichen Umsatz oder den fraglichen Umsätzen im Wesentlichen ein Steuervorteil erlangt werden soll.
uniforme grondslag, moet aldus worden uitgelegd dat er sprake is van misbruik wanneer verkrijging van belastingvoordeel het wezenlijke doel van de betrokken handeling of handelingen is.
dabei ist anzugeben, wie ausführliche Informationen über dieses Streitbeilegungsverfahren und die Bedingungen für seine Inanspruchnahme erlangt werden können.
daarbij aangeven hoe toegang kan worden verkregen tot gedetailleerde informatie over de kenmerken en toepassingsvoorwaarden van deze regeling.
Diplome des entspre chenden Niveaus erlangt werden können.
wordt gebruikt voor alle soorten instellingen voorpost-secondair onderwijs en post-secondaire opleiding waar kwalificaties of">diploma's op dat niveau kunnen worden behaald.
eine für den Patienten ebenso wirksame Behandlung rechtzeitig im Gebiet des Mitgliedstaats erlangt werden kann, in dem die Krankenkasse ihren Sitz hat, zu der der Sozialversicherte gehört.
de sociaalverzekerde is gevestigd, tijdig een identieke of voor de patiënt even doeltreffende behandeling kan worden verkregen.
die in dem Mitgliedstaat erlangt werden können, in dem er seinen Sitz hat, insbesondere die Höhe des erzielten Entgelts oder Erwerbseinkommens.“.
kan verkrijgen, met name het bedrag van het ontvangen loon of beroepsinkomen.
Die Art, die nur durch ein Opfer erlangt wird.
Het soort dat je alleen krijgt door offers.
Die Zulassung spätestens vor Ablauf eines Jahres nach der Emission erlangt wird.
De toelating uiterlijk binnen een jaar na de uitgifte wordt verkregen.
Dass diese illegal erlangt wurde? Wussten Sie, als sie die Bilder ihrer Arbeit sahen,?
Wist u dat de foto's van hun werk illegaal verkregen waren?
Die Art, die nur durch ein Opfer erlangt wird.
Het soort dat je alleen uit offers kunt krijgen.
Welche illegal erlangt wurden.
Die u illegaal hebt verkregen.
An dem ich ewiges Leben erlangen werde. Und passenderweise ist das auch der Ort.
En heel toepasselijk krijg ik hier ook… het eeuwige leven.
Die er nie erlangen wird.
Wat hij nooit gaat krijgen.
Informationen, die rechtmäßig unter Einsatz von Zwangsmaßnahmen erlangt wurden, gelten als verfügbare Informationen, die unter den in diesem Rahmenbeschluss genannten Bedingungen zugänglich sind.
Informatie die rechtmatig is verzameld door middel van dwangmaatregelen wordt behandeld als beschikbare informatie die kan worden verkregen onder de in dit kaderbesluit vastgestelde voorwaarden.
Wenn zusätzlich ein durchschnittlicher Investitionszuschuß erlangt wird, steigen diese Werte auf 14,9 v.H.,
Wanneer daarbovenop een gemiddelde investeringstoeslag wordt verkregen dan stijgen deze percentages tot respectievelijk 14,9,
Uitslagen: 45, Tijd: 0.073

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands