Voorbeelden van het gebruik van Gestrafft werden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
vereinfacht und gestrafft werden, um die Ziele der Rechtsvorschriften besser erreichen zu können
Die Vorschriften müssen daher, wo immer dies möglich ist, vereinfacht werden, indem die Widersprüche ausgemerzt und die Regeln gestrafft werden.
Recht vorangebracht und die Entscheidungsverfahren gestrafft werden können.
mittlere Untemehmen(3), mit dem die Bestimmungenüber diese weitverbreiteteArt von Beihilfen kodifiziert und gestrafft werden.
Interessengruppen eingesetzten Methoden und Instrumente müssen nach Ansicht des EWSA erneut gestrafft werden.
Bestehende Mechanismen für die Überwachung der Einhaltung der von den SAP-Ländern eingegangenen Verpflichtungen werden gestärkt und gestrafft werden.
Artikel 2 Absatz 4 soll das Registrierungsverfahren gestrafft werden.
Nach Auffassung der Kommission könnten noch weitere Bestimmungen der Fusionskontrollverordnung verbessert und gestrafft werden, insbesondere im Hinblick auf die Vereinfachung der Verfahren.
ist es besser, lassen Sie sie klein und gestrafft werden.
Diese Bestimmungen können dahingehend weiter gestrafft werden, dass einschlägigen Änderungen bezüglich der integrierten Governance der Energieunion Rechnung getragen wird,
Dazu könnten die vorhandenen Strukturen für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Euro-Fälschungen gestrafft werden, damit sich die zuständigen nationalen Behörden auch unmittelbar an der Verhütung von Betrug im bargeldlosen Zahlungsverkehr beteiligen.
die Beteiligung an dem Programm zu erleichtern; hierzu sollen die Verfahren umgestaltet und die Instrumente gestrafft werden.
Die Vorschriften des dritten Abschnitts über die Gründung durch Errichtung einer Holding-SE konnten durch stärkere Ausnutzung der Möglichkeit der Verweisung auf Parallel vorschriften der Verschmelzung gestrafft werden.
allerdings müssen die Verwaltungsverfahren für ihre Erteilung gestrafft werden und die Leitlinien für europäische technische Zulassungen sollten abgeschafft werden. .
Teil dieses Vorschlags weiter gestrafft werden.
Zweitens müssen die über viele Jahrzehnte hinweg gewachsenen verkrusteten legislativen und institutionellen Strukturen, die zu einem Verlust an Kohärenz in der Politik und den Verfahren in der Union geführt haben, gestrafft werden.
die Verfahren der internationalen Adoption gestrafft werden müssen. Wir müssen außerdem dafür sorgen,
einer breiteren schriftlichen Konsultation der Vorschlagsentwürfe konnte der Vorschlag schließlich gestrafft werden, z. B. indem einige verbindliche Ziele für Emissionsbegrenzungen herausgenommen wurden. .
jedoch die Berichterstattung gestrafft werden sollte.
zahlreiche Definitionen gestrafft werden.