LÄSST - vertaling in Nederlands

laat
lassen
bringen
zeigen
dann
holen
sagen
mal
vergessen
erlauben
fangen
kan
können
dürfen
sollen
möglicherweise
lassen sich
schaffen
vielleicht
ermöglichen
in der lage
doet
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
geeft
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben
houdt
halten
mögen
lieben
bleiben
haben
lassen
stehen
festhalten
bewahren
hören
laten
lassen
bringen
zeigen
dann
holen
sagen
mal
vergessen
erlauben
fangen
kunnen
können
dürfen
sollen
möglicherweise
lassen sich
schaffen
vielleicht
ermöglichen
in der lage
liet
lassen
bringen
zeigen
dann
holen
sagen
mal
vergessen
erlauben
fangen
doen
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
kunt
können
dürfen
sollen
möglicherweise
lassen sich
schaffen
vielleicht
ermöglichen
in der lage
latend
lassen
bringen
zeigen
dann
holen
sagen
mal
vergessen
erlauben
fangen
kon
können
dürfen
sollen
möglicherweise
lassen sich
schaffen
vielleicht
ermöglichen
in der lage
deed
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
geven
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben

Voorbeelden van het gebruik van Läßt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Doch was läßt dich wissen, was Al-Hutama ist?
En wat doet jou weten wat de vernietiger is?
Zunächst läßt diese Tendenz wahrscheinlich eine Erhöhung des Wohlstandsniveaus insgesamt erwarten.
In de eerste plaats kan vanwege deze tendens waarschijnlijk een verhoging van het welvaartsniveau worden verwacht.
Aber er läßt sich nicht abweisen.
Maar hij liet zich niet afwijzen.
Unsere Gärten und Unterkunft läßt Ihnen einer Stille genießen, der zu spüren ist.
Onze tuinen en accommodatie laten u genieten van een rust die voelbaar is.
Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist?
En wat zal u doen begrijpen, wat de dag der scheiding is?
Allah läßt das Werk der Verderbensstifter nicht gedeihen.
God geeft geen goede afloop aan het werk van de verderfbrengers.
Wer läßt dich nicht?- Wer?
Wie? Wie laat je niet gaan?
Er läßt die Nacht den Tag überdecken.
Hij doet door den nacht den dag bedekken.
Was läßt dich wissen?
En hoe kan jij dat weten?
Sherman läßt keinen anderen fahren.
Sherman liet nooit iemand anders in zijn auto rijden.
Was läßt dich aber wissen, daß er sich nicht reinigen wollte.
En hoe kunt gij weten of hij niet misschien van zijne zonden gezuiverd zal worden;
Aber wenn man den Ball fallen läßt und den Film gleichzeitig abspielt.
Maar als we de bal laten vallen en tegelijkertijd de film afspelen.
Und was läßt dich wissen, was Siggin ist?
En wat zal u doen begrijpen, wat Sidjîn is?
Doch sein grimmiger Blick läßt ihn trotz allem gefährlich aussehen.
Toch geeft zijn grimmige blik hem een gevaarlijke uitstraling.
Mann, meine Frau läßt mich nichts davon essen.
Man, mijn vrouw laat me niets van dat spul eten.
Gewiß, Allah läßt den Lohn der Gutes Tuenden nicht verlorengehen.
Voorwaar, Allah doet de beloning van de weldoeners niet verloren gaan.
Er denkt, wenn er das Baby tötet, läßt er die Welt untergehen.
Hij denkt dat als hij de baby kan doden, hij de wereld beëindigt.
Der flache Fernseh-Bildschirm läßt noch lange auf sich warten.
Maar het debuutalbum van TAFKAP liet nog lang op zich wachten.
Die letzte Aktion wird einfach läßt das Medikament vollständig trocken.
De laatste actie is gewoon laten de medicatie volledig droog is.
Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich.
En hoe kunt gij weten of hij niet misschien van zijne zonden gezuiverd zal worden;
Uitslagen: 1342, Tijd: 0.1037

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands