NATIONALEN PROGRAMMS - vertaling in Nederlands

nationale programma
nationales programm
einzelstaatliches programm
länderprogramms
landesweites programm
innerstaatliches programm
das nationale programm
einzelstaatlichen plan
nationaal programma
nationales programm
einzelstaatliches programm
länderprogramms
landesweites programm
innerstaatliches programm
das nationale programm
einzelstaatlichen plan
nationale programma's
nationales programm
einzelstaatliches programm
länderprogramms
landesweites programm
innerstaatliches programm
das nationale programm
einzelstaatlichen plan

Voorbeelden van het gebruik van Nationalen programms in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der erste Entwurf des Nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands wurde Ende März übermittelt.
Het eerste ontwerp van het nationaal programma voor de overname van het acquis werd eind maart 1998 voorgelegd.
Die Kommission führt mit jedem Bewerberstaat einen Dialog über die Aufstellung und die anschließende Überprüfung seines nationalen Programms zur Übernahme des Besitzstandes der Union.
De Commissie voert een permanente dialoog met de aspirant-lidstaten over het nationale programma voor de overname van de EU-wetgeving en de eventuele aanpassing daarvan.
die finanzielle Unterstützung wird als Teil eines nationalen Programms geleistet, das der Kommission vorgelegt
de financiële bijdrage wordt ingevoerd in het kader van een nationaal plan dat bij de Commissie wordt ingediend
Der von der Kommission vorgelegte Vorschlag(Verwendung getrennter Mittel, wobei die Mittel des gesamten nationalen Programms in Jahrestranchen gebunden werden) stellt keinen geeigneten Haushaltsrahmen dar Ziffern 33 und 34.
Het voorstel van de Commissie(om gesplitste kredieten te hanteren met vastleggingen in jaartranches van het totale nationale programma) vormt geen adequaat begrotingskader paragrafen 33 en 34.
Die Zusatzbeträge nach diesem Artikel werden den betreffenden Mitgliedstaaten in dem jeweiligen Finanzierungsbeschluss zur Genehmigung oder Überarbeitung ihres nationalen Programms gemäß dem Verfahren des Artikels 14 der Verordnung(EU)
De extra bedragen als bedoeld in dit artikel worden aan de betrokken lidstaten toegewezen bij het individuele financieringsbesluit waarmee hun nationale programma wordt goedgekeurd
Die im Rahmen des nationalen Programms für das Jahr 2000 bereitgestellten PHARE-Mittel können auch zur Unterstützung der Universität im kommenden akademischen Jahr,
De PHARE-middelen die in het kader van het nationale programma voor het jaar 2000 beschikbaar werden gesteld, kunnen ook voor steun voor de universiteit in het volgende academisch jaar,
Im Rahmen eines nationalen Programms zur Tilgung der nicht in folgender Liste oder in Anhang B Kapitel I zu dieser Richtlinie aufgeführten Krankheiten geschlachtet werden müßten.
Die eventueel moeten worden geslacht in het kader van een nationaal programma voor de uitroei ing van dierziekten die niet zijn vermeld in de onderstaande lijst of in de lijst van bijlage B, rubriek I, bij deze Richtlijn.
Die Durchführung des nationalen Programms gemäß Absatz 1 dieser Verordnung muß spätestens drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Bekanntgabe der Entscheidung der Kommission über seine Finanzierung beendet sein
Het in lid 1 bedoelde nationale programma moet uiterlijk drie jaar na de datum van kennisgeving van de beschikking van de Commissie inzake de financiering daarvan uitgevoerd zijn,
Im Rahmen eines nationalen Programms zur Tilgung der nicht in Anhang C der Richtlinie 90/425/EWG
Die in het kader van een nationaal programma tot uitroeiing van niet in bijlage C van Richtlijn 90/425/EEG
zur Nutzung im Hinblick auf die Änderung der Verfahren des Ministeriums für regionale Entwicklung im Rahmen des SAPARD‑ und des nationalen Programms vorgelegt.
van eigen procedures van het ministerie voor Regionale Ontwikkeling in het kader van het Sapard-programma en in het kader van de nationale programma's.
Ab 2002 erforderlichenfalls eine aktualisierte Fassung seines nationalen Programms und/oder der veranschlagten jährlichen Ausgaben nach Artikel 6 Absätze 1
Met ingang van 2002, indien nodig, een bijgewerkte versie van het nationale programma en/of de jaarlijkse uitgavenraming, als bedoeld in artikel 6,
Im Rahmen eines nationalen Programms zur Tilgung von nicht in Anhang C der Richtlinie 90/425/EWG oder in Anhang B Ziffer I der vorliegenden Richtlinie genannten Krankheiten geschlachtet werden müssen;
Schapen en geiten die eventueel moeten worden geslacht in het kader van een nationaal programma voor de uitroeiing van dierziekten die niet zijn vermeld in bijlage C bij Richtlijn 90/425/EEG, noch in bijlage B, rubriek I, bij de onderhavige richtlijn;
Die Mitgliedstaaten laden zu einer Prüfung ihres nationalen Rahmens und ihres nationalen Programms durch internationale Experten ein, mit dem Ziel, bei der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle den geforderten hohen Standard zu erreichen.
Om de voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval vereiste hoge normen te bereiken, zullen de lidstaten een internationale collegiale toetsing vragen van hun nationale kader en hun nationale programma's.
Und erforderlichenfalls eine aktualisierte Fassung seines nationalen Programms nach Artikel 6 Punkt 2 der Verordnung(EG)
Indien nodig, een bijgewerkte versie van het nationale programma als bedoeld in artikel 6,
auch mit den Grundsätzen des nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Einklang stehen.
voor toetreding zijn aangegaan, en stroken met de beginselen van het nationaal programma voor het overnemen van het communautair acquis.
unter ordnungsgemäß begründeten Umständen, insbesondere wenn ansonsten Projekte nicht durchgeführt und die Ziele des nationalen Programms nicht erreicht werden könnten, auf bis zu 90% erhöht werden.
projecten anders niet zouden worden uitgevoerd en de doelstellingen van het nationale programma niet zouden worden bereikt.
einschließlich 2022 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich einen Bericht über die Durchführung jedes nationalen Programms im vorausgegangenen Haushaltsjahr.
volgend jaar tot en met 2022 bij de Commissie een jaarverslag in over de uitvoering van elk nationaal programma in het voorafgaande jaar.
Auf Initiative eines Mitgliedstaats können aus dem Fonds bis zu 5% des dem betreffenden Mitgliedstaat insgesamt zugewiesenen Betrags für technische Hilfe im Rahmen des nationalen Programms gemäß Artikel 20 der Verordnung(EU) Nr.…/….
Op initiatief van een lidstaat financiert het Fonds maximaal 5% van het totale bedrag dat de lidstaat is toegewezen voor technische bijstand in het kader van het nationale programma overeenkomstig artikel 20 van Verordening(EU) nr.…/.
Im Rahmen des Nationalen Programms 1998 werden ca. 20 Mio. EUR für den Verwaltungsaufbau in vier Schlüsselbereichen- Landwirtschaft, Umwelt, Justiz
In het kader van het nationaal programma voor 1998 zal ongeveer 20 miljoen euro worden besteed aan institutionele opbouw op vier belangrijke gebieden,
die Kommission die Fortschritte bei der Durchführung des nationalen Programms unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Politikdialogs.
de Commissie de vorderingen in de uitvoering van het nationale programma, rekening houdend met de conclusies van de beleidsdialoog.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0637

Nationalen programms in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands