RAT WIRD ERSUCHT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Rat wird ersucht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
BAR_ Ausführliche Erläuterung des Vorschlags Der Rat wird ersucht, die Beschlüsse über die Unterzeichnung
BAR_ Nadere uitleg van het voorstel Overeenkomstig de standaardprocedure voor de ondertekening en sluiting van internationale overeenkomsten wordt de Raad verzocht de besluiten inzake de ondertekening
Ausführliche Erläuterung des Vorschlags Der Rat wird ersucht, die Beschlüsse über die Unterzeichnung
BAR_ Nadere uitleg van het voorstel Overeenkomstig de standaardprocedure voor de ondertekening en sluiting van internationale overeenkomsten wordt de Raad verzocht de besluiten inzake de ondertekening
Das Parlament und der Rat werden ersucht.
Het Parlement en de Raad worden verzocht.
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht.
Het Europees Parlement en de Raad worden verzocht.
Die Kommission und der Rat werden ersucht, die Maßnahmen zu bewerten
De Commissie en de Raad wordt verzocht de getroffen maatregelen te evalueren
Die zuständige Arbeitsgruppe des Rates wird ersucht, in Zukunft unter Berücksichtigung der jüngsten Erfahrungen gegebenenfalls Änderungen zu dem Handbuch vorzuschlagen.
De bevoegde werkgroep van de Raad wordt verzocht om voor dit handboek in het licht van actuele ervaringen waar nodig in de toekomst wijzigin gen voor te stellen.
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, die folgenden Schlüsselelemente zu prüfen.
Het Europees Parlement en de Raad wordt gevraagd de volgende cruciale elementen in overweging te nemen.
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, die in dieser Mitteilung zum Sport unterbreiteten Vorschläge zu unterstützen
Het Europees Parlement en de Raad wordt verzocht de in deze mededeling over sport gedane voorstellen te steunen
Parlament und Rat werden ersucht, die Verabschiedung der zwei nachstehenden Vorschläge zu beschleunigen.
Het Parlement en de Raad worden verzocht de goedkeuring van de twee volgende wetgevingsvoorstellen te versnellen.
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, den Vorschlag so bald wie möglich anzunehmen.
Het Europees Parlement en de Raad worden verzocht dit voorstel zo spoedig mogelijk goed te keuren.
Der Rat würde ersucht, die Beschlüsse zu fassen, die für ein möglichst rasches Vorantreiben des Verfahrens erforderlich sind.
De Raad zou worden verzocht de nodige besluiten te nemen om de procedure zo snel als haalbaar te laten verlopen.
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, ihre Prüfung der Vorschläge für weitere Änderungen der Rechtsvorschriften,
Het Europees Parlement en de Raad worden verzocht om hun onderzoek van de voorstellen tot verdere wetswijzigingen,
Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, den EFSI zu stärken
Het Europees Parlement en de Raad wordt verzocht het EFSI te versterken
Die Kommission und der Rat werden ersucht, die Kohärenz zwischen der EU-Rechtsordnung
De Commissie en de Raad worden aangespoord om de coherentie tussen de rechtsorde van de EU
Parlament und Rat werden ersucht, die Verabschiedung der zwei nachstehenden Vorschläge zu beschleunigen:
Het Parlement en de Raad worden verzocht de goedkeuring van de twee volgende wetgevingsvoorstellen te versnellen:
Der Rat wird ersucht.
De Raad wordt derhalve verzocht.
Der Europäische Rat wird ersucht.
De Europese Raad wordt verzocht.
Der Europäische Rat wird ersucht, dem vorliegenden Bericht zuzustimmen.
De Europese Raad wordt verzocht zijn goedkeuring aan dit verslag te hechten.
Der Rat wird ersucht, eine Stellungnahme zu diesen Vorschlägen der Kommission abzugeben13.
De Raad wordt uitgenodigd zich uit te spreken over de voorstellen van de Commissie op deze gebieden13.
Der Rat wird ersucht, so rasch wie möglich eine entsprechende Rechtsgrundlage zu schaffen.
De Raad wordt derhalve verzocht de rechtsgrond daarvan zo spoedig mogelijk goed te keuren.
Uitslagen: 1525, Tijd: 0.0305

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands