SCHLUG MIR - vertaling in Nederlands

sloeg me
schlagen mich
stelde
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
me een klap
schlug mir
mir eine ohrfeige
raadde me

Voorbeelden van het gebruik van Schlug mir in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er schlug mir ins Gesicht und knackste mir zwei Zähne an.
Hij sloeg mij op m'n muil en brak zo twee tanden.
Ein Mann schlug mir mit einem Stock ins Gesicht.
Ik ben geslagen door 'n man met 'n stok.
Eine Freundin schlug mir Hair Care Panda vor und ich bin ihr ewig verpflichtet!
Een vriend stelde me Haarverzorgingspanda voor en ik ben haar eeuwig verplicht!
Mr. Baxter schlug mir die Tür vor der Nase zu, nannte mich"Leichenfledderer".
Meneer Baxter smeet de deur vandaag in mijn gezicht, en noemde me een monster.
Er schlug mir die Zähne aus, brach meine Nase, mein Schlüsselbein.
Hij sloeg m'n tanden eruit, brak m'n neus m'n sleutelbeen en drie ribben.
Er schlug mir auf den Kopf.
Hij sloeg me voor m'n kop.
Er schlug mir die Zähne ein und klaute meine Schuhe.
Hij stompte me, sloeg m'n tanden eruit en stal m'n schoenen.
Ich rutschte von der Schüssel und schlug mir den Kopf an.
Ik gleed, sloeg mijn hoofd op de wastafel.
Da kam er von hinten an und schlug mir voll gegen den Nacken.
Hij sluipt achter me en slaat me in mijn nek.
Arthur schlug mir vor, bei ihm einzuziehen.
Arthur stelt me voor bij hem te wonen.
Der Arzt schlug mir eine experimentelle Behandlung für ihn vor.
De arts stelde mij een experimentele behandeling voor.
Er schlug mir ins Gesicht;
Hij slaat mij in mijn gezicht.
Er schlug mir direkt ins Gesicht,
Hij heeft me geslagen, zoals u al opmerkte,
Der Kerl schlug mir ins Gesicht.
De man mepte me in mijn gezicht.
Er schlug mir nochmal auf den Arm, bevor ich abhauen konnte.
Hij sloeg weer, en toen rende ik weg.
Sie schlug mir mit dem Schattenstab beinahe den Kopf ab.
Ze onthoofde me bijna met de schaduwstaf.
Er schlug mir auf den Kopf und nahm das Geld.
Hij sloeg me voor m'n hoofd en nam het geld mee.
Ich schlug mir das also aus dem Kopf und dachte mir nichts weiter.
Dus ik zette het uit mijn hoofd en dacht er niet meer aan.
Ian Aston schlug mir die Tür vor der Nase zu.
Ian Aston sloeg de deur dicht in ons gezicht wat te begrijpen was.
Sie schlug mir ins Gesicht, aber das ist OK!
Ze heeft me geslagen, maar alles is in orde!
Uitslagen: 77, Tijd: 0.051

Schlug mir in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands