SETZT SICH - vertaling in Nederlands

zet zich
setzen sich
engagieren sich
bemühen sich
machen sich
stellen sich
gaat
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
zit
sitzen
haben
stecken
hinsetzen
platz
liegen
befinden sich
hängen
da
verbringen
komt
kommen
werden
stammen
wollen
gelangen
treten
hier
holen
treffen
auftauchen
stelt zich
stellen sich
setzen sich
pleit
plädieren
befürworten
sprechen
fordern
eintreten
argumentieren
bekennen
einsetzen
empfehlen
verfechten
neemt
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
ijvert
einsetzen
kämpfen
hinarbeiten
eintreten
fördern
eifern
sich bemühen
bemühungen
nestelt zich
bezinkt
spant zich

Voorbeelden van het gebruik van Setzt sich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dieser Trend setzt sich weiter fort- offenbar trotz der Rezession.
Deze trend zet zich nog steeds door ondanks de recessie.
Die Kommission setzt sich folgende Prioritäten.
De Commissie stelt zich de volgende prioriteiten.
Unsere Reservierungsabteilung setzt sich an Werktagen(Mo-Fr) innerhalb von 24 Stunden mit Ihnen in Verbindung.
Onze reserveringsafdeling neemt binnen 24 uur(op werkdagen) contact met u op.
Biodiversität setzt sich aus zwei Wörtern zusammen:„biologisch“ und„Diversität“.
Biodiversiteit komt van twee woorden: ‘biologisch' en ‘diversiteit.
Ein Wiener setzt sich nach einer Pleite nach Bukarest ab.
Iemand uit Wenen gaat naar Boekarest omdat hij hier bankroet is.
Die Mannschaft setzt sich zum Essen.
De bemanning zit te eten.
Und das Abenteuer setzt sich fort!
En 't avontuur zet zich voort op uw terras!
Das setzt sich in Knochen fest.
Dat nestelt zich in je botten.
Nach der Buchung setzt sich das Hotel diesbezüglich mit Ihnen in Verbindung.
Na het reserveren neemt het hotel contact met u op om de vooruitbetaling te regelen.
Welche von euch setzt sich auf meinen Schoß?
Wie van jullie komt op m'n knie zitten?
Er setzt sich wieder in seinen Sitz.
Hij gaat alweer zitten.
Er setzt sich und macht so… Ich hole den Anzug.
Hij zit, en hij doet zo. lk haal het pak.
Er geht hinein, setzt sich fest und wächst.
Nestelt zich. En gaat etteren.
Also setzt sich dieser hoffnungslose Kreislauf fort.
Dus deze wanhopige cyclus van vastzetting zet zich voort.
Gott… setzt sich vielleicht zur Ruhe, Luci.
God gaat misschien met pensioen, Luci.
Und wer setzt sich für die Stadt ein? Ja!
Ja. Wie komt op voor de stad?
Bennigans Anwalt setzt sich mit Ihnen in Verbindung.
Bennigan's advocaat neemt contact met je op.
Er setzt sich immer hierher, stimmt's? Was bemerkt?
Merkte wat? Hij zit hier altijd, toch?
Der gemäßigte Aufschwung setzt sich fort.
Een bescheiden herstel zet zich door.
das U-Boot setzt sich. Was war das?
de boot nestelt zich. Wat was dat?
Uitslagen: 651, Tijd: 0.072

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands