SO WEITERGEHT - vertaling in Nederlands

zo doorgaat
so weitermachen
weiter so
so weitergehen
so bleiben
so gehen
zo verdergaat
zo door gaat
so weitermachen
zo verder gaat
so weiter gehen
so weitermachen
zo zal blijven

Voorbeelden van het gebruik van So weitergeht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aber je länger das so weitergeht, desto mehr riskiert er sein Leben.
Maar hoe langer dit doorgaat, hoe meer hij zijn leven riskeert.
Wenn es so weitergeht, könnte es Ihr letzter Tag sein. Cindy, mach die Tür auf.
Als het zo door blijft gaan, kan het wel je laatste dag zijn.
Wenn das so weitergeht, haben wir einen neuen DDR-Meister.
Als hij dit volhoudt, hebben we een nieuwe zwemkampioen in de DDR.
Wenn es so weitergeht, bringt mich zurück in den Knast.- Eins.
Als het zo moet, ga ik wel terug naar die kutkooi.
Wenn's so weitergeht, bekomme ich vom Sender die Rechte an Frau und Tochter.
Als ik dit volhou, schenkt de zender me m'n vrouw en dochter.
Wenn das so weitergeht, bin ich draußen.
Maar als het zo doorgaat, moet je mijn aandelen overnemen.
Wenn das so weitergeht, will ich nicht hierbleiben.
Als het zo moet, hoef ik hier niet te zijn.
Wenn es so weitergeht, werde ich zum totalen Verlierer.
Als dit doorgaat, word ik nog een complete sukkel.
Wenn's so weitergeht, kannst bald Rente beantragen.
Als je zo doorgaat, kun je volgend jaar met pensioen.
Wenn das so weitergeht, dann ja… wirst du bald durchtrainiert aussehen.
En als dit doorgaat, ga je er heel fit uitzien.
Wenn es so weitergeht.
Als dit zo doorgaat, gaan we.
Ich kann den Versuch jederzeit abbrechen. Wenn das da unten so weitergeht.
Als het zo doorgaat… kan ik het experiment onmiddellijk stop zetten.
Wenn es so weitergeht, wird es nur unangenehm.
Als dit doorgaat, wordt het heel vervelend.
Wenn das so weitergeht, wird er sitzenbleiben.
Als het zo doorgaat, moeten we 'm laten zitten.
Wenn das so weitergeht, bringe ich mich selbst nach Hause.
Als het zo doorgaat, ga ik zelf wel naar huis.
Wenn's so weitergeht, bleibt für uns keine Milch mehr.
Als het zo doorgaat, zal er geen melk voor ons overblijven.
Wenn das so weitergeht, ist die halbe Stadt in einer Woche infiziert.
Als het zo verder gaat zal de helft van de stad besmet zijn binnen de week.
Wenn das so weitergeht, bin ich in einigen Monaten tot.
Als dit blijft doorgaan, ben ik over een paar maanden dood.
Wenn das so weitergeht, werden wir Freunde.
Als het zo doorgaat, moeten wij vrienden worden.
Wenn das so weitergeht, schwimmen wir bald in Blutströmen.
Als dit doorgaat, zwemmen we in rivieren van bloed.
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0869

So weitergeht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands