BEEN DRAWN UP - vertaling in Nederlands

[biːn drɔːn ʌp]
[biːn drɔːn ʌp]
zijn opgesteld
his essays
uitgewerkt
work out
develop
elaborate
development
devise
elaboration
wear off
drawing up
drafting
preparing
is opgesteld
his essays

Voorbeelden van het gebruik van Been drawn up in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Forecasts have not been drawn up.
prognoses nog niet opgesteld.
In 2013, the supervisor will closely monitor the elaboration of the improvement plans that have been drawn up by the nine accounting firms.
De toezichthouder zal in 2013 de uitwerking van de verbeterplannen die de negen accountantsorganisaties hebben opgesteld nauwlettend volgen.
These reductions were possible thanks to savings from a substantial increase in world cereals prices after the letter of amendment had been drawn up.
Deze verlagingen waren mogelijk dankzij besparingen die het gevolg zijn van de significante stijging van de prijzen op de wereldmarkt die zich na de opstelling van de nota van wijzigingen heeft voorgedaan.
At the closing session she presented a statement that had been drawn up together with the other civil society organisations present.
Zij sloot af met een verklaring die ze samen met de andere aanwezige maatschappelijke organisaties had opgesteld.
He took the view that as the convergence criteria had been drawn up by experts from national ministries,
Aangezien de convergentiecriteria door deskundigen van de ministeries van de lid-staten zijn opgesteld, moeten zij in acht worden genomen,
In the field of environment, where such plans have been drawn up since 2008, the Commission reviewed its approach
Op milieugebied, waar dergelijke plannen sinds 2008 worden opgesteld, heeft de Commissie haar aanpak herzien
Germany, on the other hand, stated that although codes of conduct had been drawn up by industry representatives,
Hoewel ook in Duitsland de gedragscodes door vertegenwoordigers van de sector zijn opgesteld, hebben de overheid,
The executive plans of the three of us have been drawn up and now Machiventa and I have been
Onze drie uitvoeringsplannen zijn opgesteld en Machiventa en mijzelf hebben nu de taak gekregen deze plannen uit te voeren,
we should also communicate to the outside world that the regulations of the Modernised Customs Code have been drawn up for our enterprises and in their favour.
we moeten ook naar buiten toe duidelijk maken dat het gemoderniseerde douanewetboek regelingen bevat die we in het belang van ons bedrijfsleven hebben uitgewerkt.
which should have been drawn up by 1 October 2002.
voldoen aan de emissieplafonds, die tegen 1 oktober 2002 hadden moeten zijn opgesteld.
International conventions such as that protecting the marine environment of the north-eastern Atlantic(OSPAR) have been drawn up and ratified by countries bordering the ocean, including Belgium.
De landen rond de Noordzee, waaronder België, hebben internationale verdragen zoals het Verdrag tot bescherming van het mariene milieu van het Noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan(OSPAR), uitgewerkt en geratificeerd.
I am therefore pleased that the Tuberculosis Vaccine Initiative model has been drawn up, because all patients suffering from tuberculosis worldwide will be able to benefit from the results of research and work activities.
Ik ben daarom verheugd dat het"Tuberculosis Vaccine Initiative"model is opgesteld, omdat alle patiënten die wereldwijd aan tuberculose lijden baat zullen hebben bij de resultaten die voortvloeien uit onderzoek en ontwikkeling.
because inspectors will obviously have considerable problems with documents that have not been drawn up in the language of the respective country.
is namelijk gebleken dat de inspecteurs grote problemen hebben met documenten die niet zijn opgesteld in de taal van het betrokken land.
that I deplore the circumstances under which this motion for a resolution has been drawn up.
ik de omstandigheden betreur waarin deze ontwerpresolutie is opgesteld.
DG EMPL worked with the Member States on the implementation of the guidelines which had been drawn up and negotiated with them in 199929.
3 heeft het directoraat-generaal Werkgelegenheid in samenwerking met de lidstaten de richtsnoeren uitgevoerd die in 1999 met de lidstaten waren opgesteld en besproken.29.
The Opinion had been drawn up following a visit by a delegation to Belfast, Enniskillen
Alvorens dit advies op te stellen, heeft een delegatie van het Comité een bezoek gebracht aan Belfast,
curriculum pendadaran defend this country has been drawn up with the involvement of all experts
curriculum pendadaran dit land te verdedigen opgesteld met betrokkenheid van alle deskundigen
supported by Group II, had been drawn up by the Quaestors and proposed that the Bureau consider it instead of memo 5e.
de quaestoren een nieuw document hebben opgesteld dat de steun van groep II krijgt, en stelt voor dat het bureau dit document bestudeert in plaats van de bureaunota m.b.t. agendapunt 5 e.
obtain an Erasmus scholarship than is currently the case; a separate proposal to this effect has been drawn up by the youth branch of the Hungarian Socialist Party.
moeten kunnen krijgen dan nu het geval is. De jeugdorganisatie van de Hongaarse Socialistische Partij heeft daar een apart voorstel voor opgesteld.
the way in which the charter has been drawn up.
de manier waarop het is opgesteld.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0356

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands