DEADLINES SET - vertaling in Nederlands

['dedlainz set]
['dedlainz set]
termijnen die zijn vastgesteld
vastgelegde termijnen

Voorbeelden van het gebruik van Deadlines set in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
information requests have to be answered within deadlines set by implementing measures.
verzoeken om handhaving en om informatie moeten worden beantwoord binnen bij uitvoeringsmaatregelen vastgestelde uiterste termijnen.
In the absence of a reaction of the competent authority within the deadlines set in the third and fourth subparagraphs, the service may be provided.
Indien de bevoegde autoriteit binnen de in de derde en de vierde alinea vermelde termijn niet reageert, kan de dienst worden verricht.
The ESC therefore proposes that the Commission draw up a timetable for the various measures to be taken by all the parties involved with a view to achieving the goals and respecting the deadlines set.
Daarom dringt het er bij de Commissie op aan om voor de diverse door de betrokken partijen te nemen maatregelen een tijdschema op te stellen, zodat de doelstellingen binnen de gestelde termijnen kunnen worden verwezenlijkt.
appeals to them to observe the deadlines set.
doet een oproep om de vastgestelde termijnen in acht te nemen.
Commission noted that the decreelaw had not been converred into law within the deadlines set, so that the Italian Governmenr had been obliged to extend itseffects through rhe successive adoption, up to the present date, of a series of decree-laws.
Commissie moeten vaststellen dat dit decreet-wet niet binnen de gestelde termijn in wet is omgezet, zodat de Italiaanse regering de gevolgen ervan tot nu toe heeft moeten verlengen door de achtereenvolgende goedkeuring van een reeks decreet-wetten.
These decisions come in response to the deadlines set by the European Council,
De besluiten vormen een reactie op de termijnen die zijn vastgesteld door de Europese Raad,
bring the'second stage' into force within the deadlines set.
op te nemen zodat de tweede fase binnen de gestelde termijn kan ingaan.
In any eventOtherwise, the Committee fears that the deadlines set by the Commission are will be too tight insofar as the legislative procedure did not start until the end of 2005.
In ieder geval Anders lijkt de door de Commissie vastgestelde omzettingstermijn nogal aan de krappe kant als men bedenkt dat de wetgevingsprocedure pas eind 2005 van start is gegaan.
I am also pleased that the deadlines set by this recast directive regarding transposition
Ook doet het me deugd dat de termijnen voor het omzetten van de herschikte richtlijn
The EESC suggests that the new Member States be provided with specific assistance(consultancy and know-how) in adjusting to the proposed regulation and the thematic strategy on the sustainable use of pesticides within the deadlines set.
Ten slotte stelt het Comité voor om de toetredende landen gerichte steun te verlenen(advisering en knowhow), zodat deze zich binnen de gestelde termijnen aan de thans voorgestelde verordening en de strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden kunnen aanpassen.
the two key deadlines set by the European Council,
door de Europese Raad gestelde deadlines betreffende de interne energiemarkt
If the Member State fails to take effective action within the deadlines set by Article 23(3) and 23(4), the Commission can
Als de lidstaat geen doeltreffende maatregelen neemt binnen de in artikel 23, leden 3 en 4, gestelde termijnen, kan de Commissie een voorstel doen aan de Raad om een deel van
To ensure that the deadlines set in Directive EC[on minimum standards on procedures in Member States for granting
Om ervoor te zorgen dat de in Richtlijn EG[van de Raad betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus] vastgestelde termijnen daadwerkelijk worden nageleefd, moet de asielzoeker schriftelijk worden
It noted with satisfaction that the greater part of the programme of priority reforms agreed with the Maltese Government had been implemented within the deadlines set and that it was an important step towards the alignment of the Maltese economy's structures with those of the Community.
Hij constateerde met voldoening dat het programma van prioritaire hervormingen dat met de Regering van Malta is overeengekomen, voor de hoofdzaken binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap betekent in de richting van de aanpassing van de structuren van Maltese economie aan die van de Gemeenschap.
to point out the need to respect the deadlines set and to end what could be viewed, following numerous fruitless outcomes
om te wijzen op de noodzaak de vastgestelde termijnen in acht te nemen en een einde te maken aan wat als broddelwerk kan worden beschouwd,
that these be rigorously applied by the Member States within the deadlines set, and that definitions be made clearer in the texts concerned.
andere internationale organisaties, op een nauwkeurige toepassing van deze normen door de lidstaten binnen de gestelde termijnen en op duidelijkere definities in de teksten.
asks it to meet the deadlines set in the proposal for a Regulation.
wijst erop dat de vastgelegde termijnen moeten worden nageleefd.
according to the requirements and deadlines set in the EPC 's SEPA Cards Framework( SCF)
overeenkomstig de vereisten en deadlines vastgesteld in het SEPA-Kader voor Kaarten( SCF) van de EPC
In order to meet the deadlines set and in accordance with Article 40 on the start of the Agency's activities,
Om de voorgestelde termijnen en de bepaling van artikel 40 inzake het begin van de werkzaamheden van het Bureau te kunnen respecteren,
will be based on the deadlines set by the Amsterdam Treaty,
gebaseerd wordt op het tijdschema als vastgesteld bij het Verdrag van Amsterdam,
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0633

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands