REITERATING - vertaling in Nederlands

[riː'itəreitiŋ]
[riː'itəreitiŋ]
herhaalt
repeat
reiterate
again
replay
say
repetition
replicate
reaffirm
echo
wijst
point
indicate
show
wise
suggest
shall designate
reject
highlight
remind
refer
opnieuw
again
anew
new
re
redo
once
afresh
restart
reset
newly
herinnert
remember
remind
recall
memory
nog eens te herhalen
reiterating
herbevestiging
reconfirmation
reaffirmation
reaffirming
re-affirmation
reiterating
reconfirming
reconsolidation
restatement
te bevestigen
to confirm
to attach
to fix
to mount
to corroborate
to verify
to validate
to fasten
to acknowledge
to affirm
herhalen
repeat
reiterate
again
replay
say
repetition
replicate
reaffirm
echo
herhaalde
repeat
reiterate
again
replay
say
repetition
replicate
reaffirm
echo

Voorbeelden van het gebruik van Reiterating in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Let me finish by reiterating the importance of an ambitious
Laat ik ter afsluiting nog eens wijzen op het belang van een ambitieuze
Reiterating the fact that Android emulators are typically for general use,
Het herhalen van de feit dat Android emulators zijn typisch voor algemeen gebruik,
Let me therefore conclude by reiterating that the Commission, like everyone else,
Ik wil daarom afsluiten met nog eens te herhalen dat de Commissie net
All the above mentioned once only with respondents reiterating the challenge posed by the lack of resources.
Alle hierboven genoemde eenmalig met respondenten het herhalen van de uitdaging van het gebrek aan middelen.
Reiterating its One-China policy, the EU encourages
De Europese Unie herhaalt dat zij in haar beleid uitgaat van één China
the Commissioner should keep reiterating that.
dit is iets wat de commissaris moet blijven herhalen.
Let me start by reiterating that I'm pleased that the New York prosecution is going forward.
Ik begin met te herhalen… dat ik blij ben dat de vervolging in New York doorgaat.
It is not without a reason that I started this report by reiterating the European perspective of those countries.
Niet zonder reden ben ik dit verslag begonnen met het onderstrepen van het Europees perspectief van deze landen.
The second opinion was an own-initiative opinion adopted by the EESC in 20057, reiterating the criticisms already highlighted in the previous opinion and adding further elements.
In het tweede, in 2005 door het EESC goedgekeurde initiatiefadvies7 werden de in het eerdere advies vermelde heikele punten andermaal onderstreept en aangevuld met nieuwe elementen.
I would, though, like to thank Mr Costa Neves for reiterating your offer of negotiations.
Ik wil de heer Costa Neves echter hartelijk danken voor het hernieuwen van uw onderhandelingsaanbod.
The Committee would refer to its Opinions on industry1 as regards the question of participation in public procurement, reiterating the misgivings it has already expressed regarding actual opportunities for small firms and cooperatives to participate in public procurement.
Wat de toegang tot de markt voor overheidsopdrachten betreft, herhaalt het Comité de reeds in de adviezen op het gebied van industrie1 geuite twijfels t.a.v. de mogelijkheden die kleine ondernemingen en coöperaties op dit gebied werkelijk hebben.
The Commission has sent a reply to this letter, reiterating its concerns and recalling that shipbuilding is a key exporting industry of Korea
In haar antwoord op deze brief heeft de Commissie nogmaals haar bezorgdheid geuit en eraan herinnerd dat de scheepsbouw een van de belangrijkste exportsectoren van Korea is
The Committee would refer to its Opinions on public procurement1, reiterating the misgivings it has already expressed regarding actual opportunities for small firms
Wat de toegang tot de markt voor overheidsopdrachten betreft, herhaalt het Comité de reeds in de adviezen op het gebied van industrie1 geuite twijfels t.a.v. de mogelijkheden die kleine ondernemingen
Reiterating that there can be no enlargement without major institu tional reform, Parliament expressed concern at
Het Europees Parlement herhaalt dat er geen uitbreiding kan plaatsvinden zonder een ingrijpende institutionele hervorming van de Europese Unie
Finally, ladies and gentlemen, I just want to end by thanking you for the opportunity to take part in this debate, and reiterating the Commission's support for the essential objectives set out in Mr Anastassopoulos' report.
Geachte afgevaardigden, tot besluit wil ik u bedanken voor de mogelijkheid die ik heb gekregen om deel te nemen aan dit debat en nogmaals de steun van de Commissie voor de voornaamste doelstellingen van het verslag-Anastassopoulos uitspreken.
the EESC would like to begin by reiterating that the reference to NGOs that promote environmental protection is potentially restrictive.
programma's betreft(geregeld in artikel 8) wijst het EESC er allereerst op dat de vermelding van milieu-NGO's wel eens een restrictief karakter zou kunnen hebben.
Reiterating its attachment to the tripartite nature of the ILO, the Committee went on to emphasize the importance of strengthening the role of em ployers and trade unions in the ILO's decision making procedures.
Opnieuw uiting gevend aan zijn gehechtheid aan het beginsel van de tripartiete structuur van de IAO onderstreept het Comité voorts het belang van versterking van de rol van de sociale partners in het besluitvormingsproces van de IAO.
Reiterating that the constitutional reform package is an important step in the right direction,
De Raad herhaalt dat het pakket voor constitutionele hervormingen een belangrijke stap in de goede richting is,
Finally, ladies and gentlemen, ljust want to end by thank ing you for the opportunity to take part in this debate, and reiterating the Commission's support for the essential ob jectives set out in Mr Anastassopoulos' report.
Geachte afgevaardigden, tot besluit wil ik u bedanken voor de mogelijkheid die ik heb gekregen om deel te nemen aan dit debat en nogmaals de steun van de Commis sie voor de voornaamste doelstellingen van het verslagAnastassopoulos uitspreken.
The European Parliament is reiterating its demand to be kept informed about all the relevant developments in this field,
Het Europees Parlement herhaalt zijn eis dat het op de hoogte moet worden gehouden van alle ontwikkelingen op dit vlak.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.1062

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands