Voorbeelden van het gebruik van C'est ce qu' on dit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est ce qu'on dit.
Tu sais, c'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit juste avant que nos agents ne meurent pour rien.
C'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit.
Oui, M. Thelan, c'est ce qu'on dit.
enfin c'est ce qu'on dit.
La troisième fois est un jeu d'enfants, c'est ce qu'on dit.
Actuellement, tout se rapporte à l'argent- du moins, c'est ce qu'on dit.
C'était le coup de foudre, c'est ce qu'on dit toujours.
La politique, c'est la guerre par d'autres moyens. Enfin, c'est ce qu'on dit.
C'est ce qu'on dit de la nouvelle génération qui a tous les droits?
C'est ce qu'on dit quand on a fait du mal
C'est ce qu'on dit toujours ici… Si tu as une remise salariale.
Quand on fait rire une femme, le reste suit. C'est ce qu'on dit.
De braves gens! C'est ce qu'on dit toujours!
C'est ce qu'on dit de moi.