CES ARGUMENTS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ces arguments in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bien que Hobbes est lui-même un chrétien, ces arguments ont été considérés comme beaucoup
Hoewel Hobbes was zelf een christen, deze argumenten werden gezien zo veel als de noodzaak voor God
Malgré ces arguments, tant l'exemple sud-africain(en 2010)
Ondanks al deze argumenten tonen zowel het voorbeeld uit Zuid-Afrika(2010)
Ces arguments ne doivent pas être pris en compte dans la mesure où les avantages découlant de ce régime n'ont pas été inclus dans le montant du droit provisoirement établi pour les raisons expliquées au considérant 24 du règlement provisoire.
Deze argumenten hoeven niet te worden behandeld omdat het voordeel dat werd verworven uit hoofde van deze regeling niet werd opgenomen in het bedrag van het recht dat voorlopig werd vastgesteld om de redenen die werden opgesomd in overweging 24 van de verordening voorlopig recht.
Ces arguments ne doivent pas être pris en compte dans la mesure où les avantages découlant de ce régime n'ont pas été inclus dans le montant du droit provisoirement établi pour les raisons expliquées au considérant 24 du règlement provisoire.
Deze argumenten hoeven niet te worden behandeld aangezien het voordeel dat de producenten in het kader van deze regeling verkregen niet werd opgenomen in de bedragen van de voorlopige rechten, om de redenen die in overweging 24 van de verordening voorlopig recht zijn uiteengezet.
Si ces arguments peuvent être convaincants du point de vue politique,
Dergelijke argumenten kunnen overtuigend zijn uit politiek oogpunt,
Considérant ces arguments, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, ne pensez-vous pas
Commissaris, mijnheer de Voorzitter, denkt u gezien deze argumenten niet dat uw schrapping bijzonder schadelijk is voor de regio's in Italië,
la Commission définisse enfin des critères objectifs pour développer ces arguments centraux de l'autorisation et pour parvenir à une meilleure évaluation des additifs.
de Commissie eindelijk objectieve criteria zou vaststellen voor dit centrale punt bij de goedkeuring, zodat de goedkeuring van additieven beter kan worden beoordeeld.
Ces arguments ont déjà été utilisés pour exempter ces États membres de l'obligation de soumettre à des tests de dépistage de l'ESB tous les bovins âgés de plus de 30 mois, sauf pour les exportations.
Dit argument was al aangevoerd om deze landen vrij te stellen van de eis om alle runderen van meer dan 30 maanden op BSE te testen, behalve met het oog op de uitvoer.
La Cour maintient quasi intégralement l'exposé de ces arguments, même si leur formulation n'était applicable qu'à l'affaire 2392,
Het Hof handhaaft de weergave van die argumenten nagenoeg integraal, zelfs wanneer de formulering ervan slechts toepasselijk zou zijn
Pour les raisons qui précèdent, ces arguments ne peuvent pas être acceptés
Om bovengenoemde redenen kunnen deze claims niet worden aanvaard en de voorlopige bevindingen
Ces arguments ne sembleront peut-être pas très convaincants à ceux qui ne sont pas familiers des preuves surnaturelles de l'autorité des Écritures
Dit argument mag misschien niet erg indrukwekkend lijken voor mensen die niet bekend zijn met de bovennatuurlijke bevestigingen van de Schrift
Il n'est pas plausible que l'utilisation des antibiotiques puisse être interdite pour des raisons de politique sanitaire alors que ces arguments sanitaires, dans le cas de l'utilisation d'antibiotiques comme les coccidiostatiques, ne sont plus d'application?
Het is toch niet plausibel dat antibiotica in het belang van de volksgezondheid worden verboden, terwijl diezelfde argumenten dan niet zouden gelden voor het gebruik van coccidiostatica?
les renseignements communiqués sous une forme condensée l'avaient empêchée de défendre ses droits, ces arguments ont été rejetés.
vorm een belemmering was geweest voor de verdediging van hun rechten, moest dit argument worden afgewezen.
Bien qu'elle reconnaisse la valeur de certains de ces arguments et la nécessité de tenir compte de questions d'intérêt général, comme les utilisations non commerciales du spectre,
Hoewel de Commissie de waarde van een aantal van deze argumenten erkent, alsmede de behoefte om rekening te houden met kwesties die betrekking hebben op het algemeen belang,
Ces arguments allant à l'encontre d'une initiative communautaire contraignante dans ce domaine ne sont cependant pas convaincants:
Deze argumenten tegen een bindend Gemeenschapsinitiatief op dit gebied zijn echter niet overtuigend: het goedkeuren van Gemeenschapswetgeving betreffende de gunning van concessieovereenkomsten houdt niet in
a fortiori si ces arguments ont été soulevés
zeker niet indien deze argumenten zijn aangevoerd
l'annulation partielle de l'arrêt attaqué, prononcée par la Cour, ne remet pas en cause ce dernier en tant que le Tribunal a rejeté ces arguments.
zet de gedeeltelijke vernietiging van het bestreden arrest door het Hof dit laatste niet op de helling voor zover hierbij deze argumenten zijn verworpen.
En réponse à ces arguments, il est considéré
In antwoord op deze claim werd geoordeeld
Mais je sais, ces arguments-là, évoqués par ailleurs, par Paul Magnette à la tribune du Parlement wallon,
Maar ik weet dat deze argumenten, tevens door Paul Magnette aangehaald op de tribune van het Waals Parlement,
Ces arguments partagés par un nombre croissant de personnes
Dergelijke argumenten gedeeld door een groeiend aantal mensen
Uitslagen: 108, Tijd: 0.0567

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands