COMMENT LES GENS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Comment les gens in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peuvent illustrer avec des exemples concrets provenant de leur propre environnement comment les gens se comportent de manière négative
Kunnen met concrete voorbeelden uit hun omgeving illustreren hoe mensen op negatieve maar ook op positieve wijze omgaan met het milieu
L'élève peut illustrer avec des exemples concrets provenant de son propre environnement comment les gens se comportent de manière négative mais également positive par rapport à l'environnement
De leerling kan met een concreet voorbeeld uit eigen omgeving illustreren hoe mensen op een negatieve maar ook op een positieve wijze omgaan met het milieu
Chez forpeople, nous avons toujours essayé de comprendre comment les gens fonctionnent dans leur vie quotidienne, et de baser notre design sur ces connaissances.».
Het uitgangspunt van forpeople is altijd geweest om te weten waar mensen in hun alledaagse leven naar op zoek zijn- enmet die gedachte als basis onze designs te ontwerpen.".
Je l'ai vu comment les gens qui témoignent lors des réunions du Comité d'action des droits de propriété Minneapolis tourné l'opinion publique autour de Minneapolis
Ik heb gezien hoe mensen die getuigen op de vergaderingen van de Minneapolis Property Rights Action Committee publieke opinie keerde zich om in Minneapolis, zodat verschillende mensen werden
Le photographe Iwan Baan nous montre comment les gens construisent des maisons dans des endroits improbables, en nous faisant visiter les appartements
Fotograaf Iwan Baan laat zien hoe mensen huizen bouwen op onwaarschijnlijke plekken op een rondtocht door de gezinsappartementen van Torre David,
Jonas apprend comment les gens dans la communauté meurent,
leert Jonas hoe mensen in de gemeenschap sterven
Peuvent illustrer par des exemples concrets provenant de leur propre environnement comment les gens se comportent de manière négative mais également positive par rapport à l'eau,
Kunnen met concrete voorbeelden uit hun eigen omgeving illustreren hoe mensen op negatieve maar ook op positieve wijze omgaan met het water,
sont utilisés pour comprendre comment les gens utilisent nos services
worden gebruikt om te begrijpen hoe mensen zijn met behulp van onze diensten
Un petit 300 ans cabine- appelé« Kaspernalm» était auparavant à côté de la station de montagne de Sonnenalmbahn- alors cet endroit était considéré comme un lieu de pouvoir, comment les gens ont parlé dans les temps anciens.
Een klein, 300 jaar oude hut- genaamd"Kaspernalm" was vroeger naast het bergstation van Sonnenalmbahn- dan was deze plek beschouwd als een plaats van macht, hoe mensen gesproken in de oudheid.
magique sur le dispositif qui est Culture Club, et comment les gens perçoivent,& rdquo;
zeer magisch over het apparaat dat is Culture Club, en hoe mensen waarnemen,& rdquo;
en voyant de ses propres yeux comment les gens- également ceux qui n'ont littéralement rien- s'engagent pour une meilleure société.
door met eigen ogen te zien hoe mensen- ook wie letterlijk niets heeft- zich inzetten voor een betere samenleving.
de la façon de guérir les gens et comment les gens en arrivent à souffrir de différentes maladies.
hoe mensen te genezen en hoe mensen lijden aan verschillende ziekten.
même« mal,» Mais comment les gens traitent avec ces sentiments a beaucoup à voir avec leur environnement.
zelfs “verkeerd, ”Maar hoe mensen omgaan met die gevoelens heeft veel te maken met hun omgeving.
Il est surprenant de voir comment les gens qui vont chez ces faux gourous sont attachés à lui
Het is verrassend te zien hoe de mensen die naar deze valse goeroes gaan, hem of haar trouw blijven,
Regardez bien autour de vous et remarquez comment les gens réagissent quand vous leur dites
Kijk goed om u heen en merk op hoe mensen reageren wanneer u hen vertelt
Bien qu'une étude qualitative puisse vous aider à comprendre comment les gens décrivent l'emballage de votre produit,
Ondanks dat kwalitatief onderzoek u kan helpen bij het doorgronden van hoe mensen het verpakkingsontwerp van uw product beschrijven, biedt dit geen
C'était un peu effrayant de les écrire et à se demander comment les gens réagiraient mais j'ai pris la chance
Het was een beetje eng om hen te schrijven en vragen zich af hoe mensen zouden reageren, maar ik nam de kans,
Avec la technologie avançant davantage et comment les gens vivent aujourd'hui en train de révolutionner,
Met de technologie verder te bevorderen en een revolutie in hoe mensen leven vandaag, vindt u een
ils veulent mettre toutes ces photos où on voit comment les gens ont été tués
ze willen ook alle foto's plaatsen van hoe de mensen vermoord werden
l'île de Ruhnu où vous pourrez déguster une paix que vous apprenez comment les gens de l'Estonie a vécu au old age.
het Ruhnu-eiland waar u kunt genieten van wat rust als u leren hoe de bevolking van Estland leefde in de oude eeuwen.
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0593

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands