COMPENSE - vertaling in Nederlands

compenseert
compenser
compensation
dédommager
indemniser
contrebalancer
opweegt
compenser
supérieurs
contrebalancent
emportent
dépassent
allocatives
vergoedt
rembourser
indemniser
réparer
compenser
dédommager
payer
rémunèrent
le remboursement
indemnisation
compensatie
compensation
indemnisation
compenser
contrepartie
rémunération
dédommagement
indemnité
compensatoire
indemnisés
goedmaakt
racheter
rattraper
réparer
arranger
compenser
faire
pardonner
réconcilier
expier
compenseren
compenser
compensation
dédommager
indemniser
contrebalancer
compenseer
compenser
compensation
dédommager
indemniser
contrebalancer
wordt gecompenseerd

Voorbeelden van het gebruik van Compense in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
déchargement, tandis que le système compense toute inclinaison due à un chargement inégal.
vergemakkelijkt zo het laden en lossen, terwijl'scheefstand' door ongelijkmatige belading wordt gecompenseerd.
Cette mesure de référence compense toute fluctuation de l'intensité de la lampe,
De afgedichte siliciumfotodioden compenseren ook alle variaties in lampintensiteit,
La diminution des émissions compense largement les émissions du transport pour collecter les plastiques.
De vermeden emissies compenseren ruimschoots de emissies van het transport om de kunststoffen in te zamelen.
acier montée sur moteur, de sorte que le mouvement du robot compense l'usure de la brosse.
een staalborstel met motoraandrijving, waarbij de bewegingen van de robot de slijtage van de borstel compenseren.
il est peu probable que cela stimule les ventes de bières sans alcool ou compense la perte de chiffre d'affaires.
de verkoop van alcoholvrij bier zal aanzwengelen, laat staan het omzetverlies enigszins kan compenseren.
un pas de 4,5, ce système compense efficacement cinq types de mouvements de l'appareil.
stap snellere sluitertijd en kan vijf typen camerabeweging effectief compenseren.
Parfois la perte est trop grande, et le corps ne compense plus.
Maar soms is het verlies te groot, en kan het lichaam het niet zelf compenseren.
tant au niveau de l'Union qu'au niveau national, compense le coût applicable.
op zowel Europees als nationaal niveau de daarmee gepaard gaande kosten compenseren.
Le suivi sur place de la commission ne compense pas le manque d'information dans les rapports des nations unies.
TOEZICHT TER PLAATSE DOOR DE COMMISSIEIS GEEN COMPENSATIE VOOR HET GEBREK AANINFORMATIEIN VN-RAPPORTEN.
Celui-ci calcule le niveau de performances et compense les pertes éventuelles en augmentant la puissance du moteur à mesure que le sac se remplit.
Deze berekent het prestatieniveau en compenseert voor mogelijke verliezen door de motor van extra energie te voorzien wanneer de zak gevuld raakt.
Compense les moindres mouvements de l'appareil photo en bougeant l'objectif dans le sens contraire.
Zorgt ervoor dat zelfs de kleinste camerabewegingen worden gecompenseerd door de lens in de tegengestelde richting te bewegen.
Ce supplément n'a de sens que si la pension de réparation ne compense pas la perte d'une capacité de gain.
Dat supplement heeft enkel zin wanneer het vergoedingspensioen niet het verlies aan verdienvermogen compenseert.
signale tout mouvement au robot afin que celui-ci les compense.
meldt bewegingen aan de robot, die deze dan compenseert.
Une aide directe compense la différence entre le prix d'objectif
Met rechtstreekse produktiesteun wordt het verschil gecompenseerd tussen de streefprijs en de( berekende)
en collaboration avec le microprocesseur dans la montre, compense l'erreur de chronométrage de l'oscillateur à cristal principal.
in combinatie met de micro-processor in het horloge, compenseert de fout van de timing van de belangrijkste kristal oscillator.
Il vous permet de rester hydraté et compense la perte de liquide dans le corps.
Het houdt je gehydrateerd en maakt voor het verlies van vocht in het lichaam.
on utilise un pigment violet qui compense le jaunissement des cheveux.
wordt een paars pigment gebruikt, dat de geelheid van het haar compenseert.
L'Effet Pavillon compense d'une manière unique la localisation des microphones des aides auditives,
Pinna Effect corrigeert op unieke wijze voor de locatie van de microfoons op het hoortoestel, wat leidt tot een veel realistischer richtingsgevoeligheid,
La technologie intelligente powerSensor contrôle en permanence les performances de l'appareil et compense les pertes éventuelles de façon entièrement automatique.
De intelligente powerSensor technologie bewaakt voortdurend de prestatie van het toestel en compenseert volautomatisch potentiële verliezen.
Et ce qui lui manque en talents ménagers, elle le compense par la force de ses bras.
En wat ze mist aan huishoudelijk talent… maakt ze goed met de kracht van haar bovenlichaam.
Uitslagen: 304, Tijd: 0.0569

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands