COUR OBSERVE - vertaling in Nederlands

hof merkt
rekenkamer constateert
wijst het hof
hof vast
cour constate
cour observe
cour précise

Voorbeelden van het gebruik van Cour observe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Cour observe que la mise en balance de la perte financière subie par le secteur avec l'importance des effets du tabac sur la santé n'aboutit pas au constat
Het Hof merkt op dat de afweging van het door de sector geleden financiële verlies met het belang van de gevolgen van tabak voor de gezondheid niet leidt tot de vaststelling
La Cour observe toutefois que les dispositions des articles 35quater
Het Hof merkt evenwel op dat de bepalingen van de artikelen 35quater
La Cour observe que le respect des conditions et modalités précitées est
Het Hof merkt op dat de inachtneming van de hiervoor vermelde voorwaarden
La Cour observe que l'article 1675/13,§§ 1er et 5,
Het Hof merkt op dat artikel 1675/13,§§ 1 en 5, niet afwijkt van de regel uitgedrukt
La Cour observe que l'entreprise intéressée a bénéficié pendant cinq ans de l'équivalent de 12,2 Mio ECU dont elle n'avait pas besoin,
De Kamer merkt op dat de desbetreffende onderneming gedurende vijf jaar het equivalent ontving van 12,2 Mio ECU die zij niet nodig had, en nog eens 0,5
Quant à la possibilité d'accorder aux non-résidents l'accès à des coffee-shops tout en leur refusant la vente de cannabis, la Cour observe qu'il n'est pas aisé de contrôler
Wat de mogelijkheid betreft, aan niet-ingezetenen toegang tot coffeeshops te verlenen maar de verkoop van cannabis aan hen te verbieden, merkt het Hof op dat het niet eenvoudig valt te controleren
du traitement de ces données à des fins statistiques, la Cour observe que le droit communautaire ne s'oppose pas à la possibilité pour les Etats d'adopter des mesures destinées à assurer la connaissance exacte,
de verwerking van deze gegevens voor statistiekdoeleinden betreft, merkt het Hof op dat het gemeenschapsrecht er niet aan in de weg staat dat de lidstaten maatregelen treffen die de nationale instanties nauwkeurige kennis moeten
La Cour observe en particulier qu'en ce qui concerne les libertés publiques garanties par les articles 12
Het Hof merkt in het bijzonder op dat wat betreft de bij de voormelde artikelen 12 en 23 gewaarborgde fundamentele vrijheden,
S'agissant de la protection juridique préventive, la Cour observe que l'article 3,
Wat de preventieve rechtsbescherming betreft, merkt het Hof op dat artikel 3, tweede lid,
Ensuite, la Cour observe que l'objectif de cette ingérence est de garantir l'utilisation parcimonieuse et appropriée des fonds
Vervolgens merkt het Hof op dat het doel van deze inmenging is om het spaarzame en doeltreffende gebruik van overheidsgelden te waar borgen;
La Cour observe par ailleurs que la directive 98/43/CE du 6 juillet 1998,
Het Hof merkt overigens op dat in artikel 3, lid 5, van de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998
La Cour observe tout d'abord que, même
Allereerst heeft het Hof opgemerkt dat ofschoon het geding geen grensoverschrijdende elementen bevat,
Par ailleurs, la Cour observe que l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 pouvait être
Overigens merkt het Hof op dat het voormelde besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 21 mei 1999 kon worden en is bestreden bij
Quant à la demande des requérants d'être entendus, la Cour observe que les conclusions des juges-rapporteurs n'ont d'autre objet
Ten aanzien van de vraag van de verzoekers om te worden gehoord, merkt het Hof op dat de conclusies van de rechters-verslaggevers niet verder reiken
Quant à la demande de la partie requérante d'être entendue, la Cour observe que les conclusions des juges-rapporteurs n'ont d'autre objet
Ten aanzien van de vraag van de verzoeker om te worden gehoord, merkt het Hof op dat de conclusies van de rechters-verslaggevers niet verder reiken
En ce qui concerne la violation invoquée des articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 16 de la Constitution, la Cour observe que les membres d'un institut professionnel ne disposent pas d'un droit de propriété sur le patrimoine de cet organisme de droit public.
Wat betreft de aangevoerde schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet, merkt het Hof op dat de leden van een beroepsinstituut niet over een eigendomsrecht op het vermogen van die publiekrechtelijke organisatie beschikken.
lorsqu'une valeur jugée supérieure entre en conflit avec elle, la Cour observe que l'article 1675/8,
hiermee in strijd is, toch doet het Hof opmerken dat artikel 1675/8, tweede lid,
en raison de l'indétermination des termes utilisés, aux services de police, la Cour observe que les missions de la police s'exercent, en matière pénale,
zouden beschikken als gevolg van de onbepaaldheid van de gebruikte bewoordingen, merkt het Hof op dat de opdrachten van de politie in strafzaken onder het toezicht van de hoven
La Cour observe en outre que l'obligation de publier les statuts
Het Hof merkt daarenboven op dat de verplichting tot publicatie van de statuten
En ce qui concerne le défaut d'intérêt dans le chef de certaines parties requérantes, la Cour observe que celles-ci, selon le cas,
Wat het gebrek aan belang van bepaalde verzoekende partijen betreft, stelt het Hof vast dat die, naar gelang van het geval,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0503

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands