DEVRIEZ ENVISAGER - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Devriez envisager in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
puis vous devriez envisager de prendre Winsol, qui est un 100 pourcentage alternative légale de stéroïdes.
verbetering van bezuinigingen gaat, vervolgens u moet overwegen om Winsol, dat is een 100 percentage juridische steroïde alternatief.
vous êtes à la recherche gratuitement code cadeau Minecraft(s), vous devriez envisager d'autres options à la place.
je op zoek bent naar gratis Minecraft geschenk code(s), je moet kijken naar andere opties in plaats.
Dans cet esprit, il existe quelques raisons pourquoi vous devriez envisager cueillette à vos urnes funéraires à l'avance, car comme le morne
Met dit in gedachten zijn er een paar redenen waarom u zou moeten overwegen plukken uit uw begrafenis urnen van tevoren,
Pour supprimer tout périphérique de stockage externe, vous devriez envisager de le supprimer uniquement après avoir cliqué sur l'option"Ejecter" ou en appuyant sur l'icône USB de la barre des tâches.
Ongepast Way of verwijderen: Om een extern opslagapparaat u zou moeten overwegen te verwijderen pas na het klikken op de optie'Eject"of slaan over de USB-pictogram in de taakbalk te verwijderen.
Vous devriez envisager de tester la conduite d'un véhicule dans des conditions météorologiques défavorables à avoir une meilleure impression de la voiture de la performance globale,
U moet overwegen test het besturen van een auto in de ongunstige weersomstandigheden die een beter gevoel van de auto's de prestaties in het algemeen, ongeacht het type van het weer het
Je pense que tu devrais envisager d'aller plus loin.
Ik denk dat je moet overwegen om meer te doen.
La BEI devrait envisager de soutenir les initiatives multilatérales de financement du commerce.
De EIB moet overwegen steun te verlenen aan multilaterale initiatieven voor handelsfinanciering.
Je devrais envisager de renoncer aux volontés de père.
Ik moet overwegen af te zien van de erfenis.
Quelque chose que chaque touriste devrait envisager est une visite guidée.
Iets dat iedere toerist moet overwegen is een rondleiding.
Nicole, tu dois envisager un autre diagnostic.
Nicole, ik denk dat je een andere diagnose moet overwegen.
Vous devez envisager l'avortement.
Je moet nadenken over 'n abortus.
Nous devons envisager l'employabilité dans le contexte des modèles de travail.
We moeten kijken naar inzetbaarheid in verband met werkpatronen.
Nous devons envisager l'employabilité dans le contexte de l'enseignement et de la formation.
Wij moeten kijken naar inzetbaarheid in de context van onderwijs en opleiding.
L'Union doit envisager de renforcer ses relations politiques aussi.
De Unie dient te overwegen haar politieke betrekkingen ook te versterken.
Mg/semaine devrait envisager une dose minimale raisonnable.
Mg per week moet worden overwogen een redelijke minimale dosis.
On va donc devoir envisager d'autres options.
Dan zullen we andere opties moeten gaan overwegen.
Je ne pensais devoir envisager de sortir à nouveau.
Nooit gedacht dat ik weer aan afspraakjes zou moeten gaan denken.
L'UE devrait envisager la possibilité d'allouer des fonds au BEREC, dans le but de.
De EU zou moeten overwegen om BEREC te voorzien van middelen voor de volgende doeleinden.
Le Parlement européen doit envisager d'envoyer une délégation- cela peut se faire vite- pour aller rencontrer Rugova à Pristina et le ramener parmi nous.
Het Europees Parlement moet overwegen om een delegatie te zen den- dat kan snel gaan- die een ontmoeting met de heer Rugova moet hebben en hem mee moet brengen.
Mais je veux dire, c'est quelque chose que l'on devrait envisager, pour le bien de l'environnement….
Maar ik zeg het is iets wat je zou moeten overwegen, omwille van het milieu….
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0321

Devriez envisager in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands