DIFFÉRENTE DE CELLE - vertaling in Nederlands

anders dan
autre
contrairement
autrement
différent de celui
différemment
afwijkt van
différer de
dévier de
s'écarter des
différente de
déroger aux
des dérogations
varier de
diverger de

Voorbeelden van het gebruik van Différente de celle in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la vie sera totalement différente de celle à laquelle vous êtes habitués aujourd'hui.
wordt het leven totaal anders ten opzichte van wat jullie nu gewend zijn.
où sa réalité apparente est complètement différente de celle des autres individus.
waarbij de gebeurtenissen die voor hem duidelijk zijn, totaal verschillen van die welke voor ieder ander zo klaar als een klontje zijn.
sous une forme sensiblement différente de celle que l'on connaît aujourd'hui.
in de vorm die sterk verschilt van deze die men vandaag kent.
leur apparence est différente de celle d'un caftan féminin.
ze zien er anders uit in vergelijking met de kaftan van eenvrouw.
il est tout à fait différente de celle traditionnelle pour son design portable.
is het heel anders dan de traditionele voor zijn draagbare ontwerp.
par conséquent l'interface est différente de celle des modèles plus anciens.
daarom ziet het interface er anders uit dan die van oudere modellen.
9 doivent également être joints pour chaque configuration différente de celle de l'installation d'essai.
moeten ook de aanhangsels 5, 7 en 9 worden bijgevoegd voor elke uitvoering die van de testopstelling afwijkt.
notre perception d'une image est différente de celle de la réalité objective.
genaamd… komt voor wanneer onze waarneming van een beeld verschilt met dat van een objectieve realiteit.
La structure du programme Horizon 2020 est radicalement différente de celle du 7e PC, car celui-ci comprend désormais l'Institut européen d'innovation
De structuur van Horizon 2020 is flink anders dan die van KP7, omdat het huidige programma ook Europees Instituut voor innovatie en technologie( EIT)
Les cheveux qui est déjà sur votre tête est différente de celle du nouveau cheveu qui se forme sous le cuir chevelu,
De haren die al op je hoofd is anders dan de nieuwe haren die de vorming van onder de hoofdhuid,
Si, à tout moment, nous décidons d'utiliser des informations personnellement identifiables d'une manière différente de celle indiquée au moment où elle a été recueillie,
Als wij op enig moment besluiten om persoonlijk identificeerbare informatie te gebruiken op een wijze die verschilt van die vermeld op het moment dat werd verzameld,
Cet article supprime la faculté accordée aux institutions financières d'utiliser une formule de TAEG différente de celle établie par la directive elle-même,
Met dit artikel vervalt de mogelijkheid voor de financiële instellingen om een wiskundige formule te hanteren die afwijkt van de in de richtlijn vastgelegde formule,
Les garçons de l'enfance très différente de celle des filles dans leur propre intérêt,
De jongens uit de kindertijd heel anders dan de meisjes in hun eigen belang,
Elle est, par contre, dans une situation différente de celle de la société anonyme qui a payé ou attribué de tels
Zij bevindt zich daarentegen in een situatie die verschilt van die van een naamloze vennootschap die na 28 juli 1992 zulk een interest heeft betaald
C'est la philosophie de la lecture est différente de celle des autres lecteurs RSS,
Het is het lezen van filosofie is anders dan andere RSS-lezers,
Il souligne que la question du stockage de gaz est très différente de celle du pétrole et qu'il convient d'en apprécier les contraintes
Het Comité benadrukt dat de opslag van gas sterk afwijkt van de opslag van olie en dat de opslagvoorwaarden en technische problemen bij
La partie civile qui agit dans ces circonstances se trouve dans une situation fondamentalement différente de celle du procureur du Roi qui entend faire appel de la même ordonnance,
De burgerlijke partij die in die omstandigheden optreedt, bevindt zich in een situatie die fundamenteel verschilt van die van de procureur des Konings die hoger beroep wil instellen tegen dezelfde beschikking,
Mais l'expérience de ces pays est totalement différente de celle des économies en développement,
Maar de ervaring van deze landen is een heel andere dan die van de opkomende economieën,
Une philosophie de la pratique, initialement pas différente de celle d'une attitude polémique et critiques se produisent,
Een filosofie van de praktijk kan in eerste instantie niet anders dan een polemische en kritische houding optreden,
Cependant, si nous utilisons des informations permettant d'identifier personnellement les utilisateurs d'une façon matériellement différente de celle précisée au moment de la collecte, nous le ferons savoir en
Indien wij echter informatie gebruiken waarmee gebruikers persoonlijk geà ̄dentificeerd kunnen worden op een manier die significant afwijkt van de manier zoals beschreven op het moment van gegevensregistratie,
Uitslagen: 161, Tijd: 0.0608

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands