DOIT VOIR - vertaling in Nederlands

moet zien
dû voir
besoin de voir
faut voir
devons veiller
moeten uitzoeken
doit trouver
doit découvrir
doit savoir
doit comprendre
besoin de savoir
doit voir
devons déterminer
faut découvrir
moeten zien
dû voir
besoin de voir
faut voir
devons veiller
moeten kijken
devons regarder
devons examiner
devons voir
dû vérifier
devraient chercher
besoin de voir
devons envisager
devons nous pencher
devrait ressembler
devons observer

Voorbeelden van het gebruik van Doit voir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il doit voir que l'Europe fait preuve de fair-play,
Zij moeten zien dat het er in Europa eerlijk aan toe gaat,
Mais ton peuple doit voir qu'on vaut mieux
Maar jouw volk moet zien dat we beter zijn
Mais si Wilden est parti, ça veut probablement dire que Garrett aussi et on doit voir ce qui est sur la carte qu'il a coincé dans les fleurs.
Als Wilden weg is… is Garrett ook weg. We moeten zien wat er op dat kaartje staat.
Cet après-midi, quand Madame descendra, je ne veux pas d'impertinence, elle doit voir que tout est soigné et bien rangé.
Vanmiddag, wanneer mevrouw naar beneden komt, wil ik geen laster, zij moet zien dat alles hier in orde is.
Le Musée Kröller-Müller et Keukenhof sont deux autres sites importants qu'un visiteur doit voir.
Het Kröller-Müller Museum en de Keukenhof zijn twee andere belangrijke bezienswaardigheden die een bezoeker moet zien.
L'idée d'aujourd'hui décrit précisément la façon dont quelqu'un qui retient des pensées d'attaque dans son esprit doit voir le monde.
Het idee van vandaag beschrijft nauwkeurig hoe eenieder die er in zijn denkgeest aanvalgedachten op nahoudt, de wereld moet zien.
Je suppose que je doit voir'bout cela." Teddy péniblement sur son chemin avec son esprit considérablement soulagé.
Ik s'pose ik moet' zien bout dit." Teddy sjokte op zijn manier met zijn geest aanzienlijk opgelucht.
Vidéo, qui doit voir chaque jeune, qui veut comprendre à quoi chercher
Video, een must-see voor elke jonge man, wie wil begrijpen
On doit voir si son instinct de sacrifice est devenu plus fort que son instinct de survie.
We moeten afwachten of haar opofferingsgezindheid… sterker is dan haar instinct tot lijfsbehoud.
L'un des au-dessus des signes signifierait que le patient doit voir leur docteur, qui examinera la situation
Om het even welke bovengenoemde tekens zouden betekenen dat de patiënt hun arts moet zien, die de situatie zal beoordelen
Contrôle de la production doit voir qu'il y est la planification des programmes appropriés de travail
Productiecontrole moet zien dat er sprake is van plan aan goede programma's van het werk,
Il doit voir, ressentir, percevoir à travers les sens
Hij moet zien, voelen, waarnemen door de zintuigen
pointe aderci, tout doit voir….
tip aderci, alles moet zien….
ce n'est pas parfait, doit voir, où elle aspire, plus,
het is niet perfect, een must see, waar te zoeken,
L'UE doit voir comment elle peut épauler au mieux la Chine dans le processus de réforme,
De EU moet nagaan hoe zij zo effectief mogelijk het hervormingsproces in China kan ondersteunen,
Tu aurais dû voir ta tête quand Jane a sauté par la fenêtre.
Je had je gezicht moeten zien toen Jane door dat raam sprong.
Harding disait qu'aucune mère ne devrait voir ce qui était sur ces pages.
Harding zei dat een moeder niet moet zien wat er op die pagina's staat.
Et tu aurais dû voir sa tête quand il l'a vue..
En je had zijn gezicht moeten zien, toen hij haar zag..
Vous auriez dû voir que la barrière était instable
Je had moeten zien dat de barriére onstabiel was,
Tu devrais voir que je suis comme le reste d'entre vous.
Je moet zien hoe ik ben op de rest van jou.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0655

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands