DONT LE PROGRAMME - vertaling in Nederlands

waarvan het programma
dont le programme
waarop het programma
à laquelle le programme
waar het programma
où le programme

Voorbeelden van het gebruik van Dont le programme in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre;
de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister;
Pays dont les programmes indicatifs sont financés(engagements primaires) entre 70 et 100 X;
Er zijn 17 landen waarvan de indicatieve programma's voor 70% of meer zijn gefinancierd( primaire betalingsverplichtingen);
vous modifiez la façon dont les programmes sur votre ordinateur lisent/ ouvrent le fichier.
wijzigt u de manier waarop programma's op uw computer het bestand lezen/ openen.
vous modifiez la façon dont les programmes sur votre ordinateur lire le fichier.
wijzigt u de manier waarop programma's op uw computer het bestand gelezen.
C'est pourquoi ce projet se nomme un« Station de Radio de paysans»(FRS) dont les programmes seront adaptés aux besoins des agriculteurs essentiellement; 1.2.
Dat is waarom dit project heet een"Boeren Radio Station"(FRS) waarvan programma's zal hoofdzakelijk worden afgestemd op de behoeften van de boeren; 1.2.
Ces formations sont données par le Centre national de formation à la sûreté aérienne dont les programmes sont définis comme suit.
Deze opleidingen worden verstrekt door het Nationaal Opleidingscentrum Luchtvaartbeveiliging, waarvan de programma's als volgt bepaald zijn.
Pour les cours dont les programmes sont dotés d'une structure modulaire, le conseil d'administration peut accorder une dérogation à l'organisation des examens de passage et examens de sortie, tels que définis aux§§ 1er et 2.
Voor de cursussen waarvan de curricula van de programma's modulair zijn opgebouwd, kan de raad van bestuur een afwijking toestaan van de organisatie van de overgangs- en eindexamens, zoals bepaald in§ 1 en 2.
En ce qui concerne l'objectif 1 dont les programmes ont été adoptés plus tôt,les documents de programmation.">
Wat betreft doelstelling 1, waarvoor de programma's al eerder werden aangenomen( medio 1994),de additionaliteit opgenomen in de program meringsdocumenten.">
En outre, une radiodiffusion sonore spécifi quement internationale, dont les programmes s'adressent spécifiquement à des groupes d'auditeurs étrangers, a été développée par exemple Deutsche Welle(1),
Daarnaast werd een specifiek internationale radio-omroep tot stand gebracht waarvan de programma's doelbewust op buitenlandse luisteraars gericht zijn bijvoorbeeld Deutsche Welle( 1), Deutschlandfunk, Radio France,
Les rapports stratégiques devront notamment contenir des informations sur la manière dont les programmes auront contribué à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.
De strategische verslagen moeten onder andere informatie bevatten over de manier waarop de programma's hebben bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.
Soit d'une attestation de succès à l'un des examens d'admission organisés par les Ecoles supérieure des Arts et dont les programmes sont arrêtés par le Gouvernement sur avis du Conseil supérieur artistique;
Ofwel van een attest waaruit blijkt dat ze geslaagd zijn voor één van de toelatingsexamens georganiseerd door de hogere kunstschool en waarvan de programma's door de Regering na advies van de Hoge Kunstraad worden vastgesteld;
sont données par le Centre de Formation National à la sûreté aérienne dont les programmes sont définis comme suit.
van de opleiding decompressie, verstrekt door het Nationaal Opleidingscentrum Luchtvaartbeveiliging, waarvan de programma's als volgt bepaald zijn.
par le Centre national de formation à la sûreté aérienne dont les programmes sont définis comme suit.
verstrekt door het Nationaal Opleidingscentrum Luchtvaartbeveiliging, waarvan de programma's als volgt bepaald zijn.
en retard de développement dont les programmes intégrés pour les zones méditerranéennes.
in ontwikkeling achtergebleven gebieden waaronder de geïntegreerde programma's voor de zones langs de Middellandse Zee.
Des informations détaillées sur la manière dont les programmes relevant des domaines de l'éducation,
Informatie over de mate waarin de programma's op het gebied van onderwijs,
Dans le présent arrêté, on entend par"organisme extérieur" tout organisme de radiodiffusion autorisé par un Etat non membre de l'Union européenne dans lequel il a son siège et dont les programmes sont destinés et accessibles à l'ensemble du public
In dit besluit mot worden verstaan onder" buitenlandse organisatie" ieder omroeporganisatie gemachtigd door een niet-lidstaat van de Europese Unie waarin zij haar zetel heeft en waarvan de uitgezonden programma's toegankelijk zijn voor het gehele publiek
par un jury de la Communauté française et dont les programmes sont arrêtés par le Gouvernement après consultation selon le secteur,
door een examencommissie van de Franse Gemeenschap en waarvan de programma's worden bepaald door de Regering na consultatie volgens de sector,
à la suite d'un examen à mi-parcours, aux États membres dont les programmes auront le plus contribué à avancer vers les jalons convenus dans les contrats de partenariat en matière de développement et d'investissement;
cohesiebudget opzijgezet als prestatiereserve. Na een tussentijdse evaluatie zal deze reserve worden toegewezen aan die lidstaten waarvan de programma's het meest hebben bijgedragen tot het bereiken van de doelen van de partnerschapscontracten voor ontwikkeling en investering.
réforme indispensable pour garantir une formation de qualité dont les programmes répondent aux prescriptions en matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983;
het programma van de opleiding« kleinhandelaar» te hervormen, wat onontbeerlijk is om een kwalitatief hoogwaardige opleiding te waarborgen waarvan het programma aan de voorschriften betreffende de deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 voldoet;
pour l'année académique 1987/1988, la gestion des bourses d'étudiants a été confiée aux universités dont les programmes ont été approuvés en vue de recevoir une aide financière ERASMUS.
wordt het beheer van de studiebeurzen toevertrouwd aan die universiteiten waarvan de programma's voor financiële steun uit het ERASMUS-project in aanmerking komen.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0664

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands