la plate-forme d'actionla plateforme d'actionle programme d'action
action programme
programme d'action
de actieagenda
le programme d'action
in met het beleidsplan
de beleidsagenda
l'agenda politiquele programme d'actionprogramme politique
het actiepro gramma
programme d'action
Voorbeelden van het gebruik van
Le programme d'action
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Le programme d'action annuel 2008(PAA, 23,5 millions d'EUR4) a été adopté en décembre 2008.
Het jaarlijkse actieprogramma voor 2008( 23,5 miljoen euro4) is in december 2008 goedgekeurd.
Le programme d'action communautaire visant à favoriser la création d'ONG s'occupant de défense de l'environnement a été étendu aux pays des Balkans occidentaux en 2002.
Het actieprogramma van de Gemeenschap voor de bevordering van milieu-NGO's is in 2002 uitgebreid tot de westelijke Balkan.
Le programme d'action devrait donc mettre un accent particulier sur les études de faisabilité en ce qui concerne des mesures et des initiatives dans le domaine de la discrimination fondée sur l'âge.
In het actieprogramma moet derhalve bijzondere nadruk worden gelegd op maatregelen en initiatieven inzake leeftijdsdiscriminatie.
Le programme d'action que l'on va d'écrire s'intitule"NAIADES"(pour Navigation intérieure: Actions et Développement en Europe)3.
Het actieprogramma in deze mededeling werd “NAIADES” genoemd:- Navigation And Inland Waterway Action and Development in Europe3.
Le programme d'action vise à promouvoir des mesures de lutte contre la discrimination en encourageant la coopération transnationale entre plusieurs acteurs autour d'une série de thèmes essentiels.
Het doel van het actieprogramma is de bevordering van maatregelen tegen discriminatie door ondersteuning van transnationale samenwerking tussen een aantal actoren op een reeks belangrijke terreinen.
Le programme d'action à l'examen représente un pilier important de la politique européenne commune en matière d'asile et de migration.
Het voorstel voor een actieprogramma vormt een belangrijke pijler van het Europese communautaire asiel- en migratiebeleid.
Il se félicite de la base méthodologique sur laquelle repose le programme d'action et approuve les principes et les actions prioritaires pour la réduction des charges administratives.
De Raad keurt de methodologische basis van het actieprogramma goed en onderschrijft de beginselen en prioritaire acties ter vermindering van de administratieve lasten.
L'on peut également se demander comment le programme d'action assurera une mise en oeuvre complète des décisions prises au niveau de l'UE.
Een ander problematisch aspect van het actieprogramma is de vraag hoe de volledige uitvoering van alle EU-besluiten kan worden verzekerd.
Le Comité recommande que le programme d'action mentionne expressément comme une priorité la lutte contre la corruption
Het Comité beveelt aan dat in het actieprogramma nadrukkelijk wordt opgenomen dat de bestrijding van corruptie
Le Comité recommande que le programme d'action mentionne expressément comme une priorité la lutte contre la corruption tant en Afrique qu'en Europe.
Het Comité beveelt aan dat in het actieprogramma nadrukkelijk wordt opgenomen dat de bestrijding van corruptie in zowel Afrika als Europa prioriteit moet hebben.
L'inventaire des mesures à prendre pour réaliser le programme d'action notamment les problèmes d'acquisition, d'expropriation, de modification de plans et d'autorisations administratives;
De inventaris van de te treffen maatregelen voor verwezenlijking van het actieprogramma, meer bepaald van de problemen inzake aankopen, onteigeningen, gewestplanwijzigingen en bestuurlijke machtigingen;
Considérant que, par sa résolution du 3 novembre 1986, le Conseil a approuvé le programme d'action pour les petites et moyennes entreprises( PME)( 10);
Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 3 november 1986( 10) het beleidsprogramma voor het midden- en kleinbedrijf heeft goedgekeurd;
du Conseil établissant le programme d'action"Douane 2007" doc.
de Raad aan tot vaststelling van het actieprogramma" Douane 2007" doc.
Des efforts spécifiques ont été fournis concernant la législation couverte par le programme d'action.
Er zijn bijzondere inspanningen geleverd ten aanzien van de onder het actieprogramma vallende wetgeving.
Le Conseil a adopté une décision prorogeant pour six ans le programme d'action pour la douane dans la Communauté doc.
De Raad heeft een beschikking aangenomen tot verlenging, met zes jaar, van het actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap doc.
Étapes de la programmation et processus de conception de l'ievp pour le programme d'action annuel 2007exemple de la géorgie.
PROGRAMMERINGSSTAPPEN EN ONTWERPPROCES VAN HET ENPI VOOR HETJAARLIJKS ACTIEPROGRAMMA 2007: VOORBEELD GEORGIË.
Le fonctionnement des installations, en ce compris les conditions de gestion et d'exploitation d'ouvrages visés dans le programme d'action pour la qualité des eaux;
De werking van de installaties, met inbegrip van de voorwaarden voor het beheer en de uitvoering van de in het actieprogramma voor de waterkwaliteit bedoelde werken;
La Commission voudrait-elle préciser sur quelle base juridique elle entend mettre en œuvre le programme d'action relatif à l'application de la Charte sociale?
Kan de Commissie mededelen wat de juridische grondslag is voor de tenuitvoerlegging van het actieprogramma betreffende het Sociaal Handvest?
À communiquer à la Commission les mesures adoptées pour mettre en œuvre le programme d'action européen;
De Commissie mede te delen welke maatregelen er zijn genomen om het Europees actieprogramma uit te voeren;
La Commission a la lourde responsabilité de la mise en application politique de 20 recommandations sur les 30 que compte le programme d'action.
De Commissie heeft de belangrijke verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat 20 van de 30 aanbevelingen van het actieprogramma politieke werkelijkheid worden.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文