FAIT QUE CETTE - vertaling in Nederlands

feit dat deze
fait que ces
parce que cette
étant donné que ces
puisque cette
maakt dit
rendent ce
font

Voorbeelden van het gebruik van Fait que cette in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Malgré le fait que cette technologie a été en existence depuis un certain temps maintenant,
Ondanks het feit dat deze technologie nu bestaat al een tijdje,
La Commission est bien sûr prête à faire rapport au Conseil et au Parlement sur les activités de l'Organisation internationale des bois tropicaux, mais je voudrais néanmoins attirer votre attention sur le fait que cette dernière publie elle-même des rapports annuels.
De Commissie is vanzelfsprekend bereid aan de Raad en het Parlement verslag uit te brengen over de activiteiten van de ITTO, maar ik wil desondanks uw aandacht vestigen op het feit dat deze organisatie zelf jaarverslagen publiceert.
en arguant du fait que cette rue n'est pas un parc dans sa situation existante de fait;
op grond van het feit dat deze straat in haar bestaande feitelijke toestand geen park is;
vous ne devriez pas négliger le fait que cette demande pourrait être liée aux menaces potentielles.
moet u niet voorbijgaan aan het feit dat deze toepassing kan worden gerelateerd aan potentiële bedreigingen.
les traitements de gestion du poids en raison du fait que cette capsule est facilement disponible
op het gewicht beheer behandelingen te wijten aan het feit dat deze capsule is gemakkelijk beschikbaar is
et aussi le fait que cette directive semble avoir encouragé la convergence de nos programmes d'éducation et de formation.
de richtlijn vermelden, evenals het feit dat deze richtlijn de convergentie van onze onderwijs- en opleidingsprogramma's lijkt bevorderd te hebben.
En dehors du fait que cette… femme prétende être feu M. Brooks… y aurait-il une autre raison qui vous fasse croire qu'il pourrait être mort?
Afgezien van het feit… dat deze vrouw beweert de bedoelde Mr. Brooks te zijn… Is er enige andere reden dat je denkt dat hij dood zou zijn?
mais ils ignorent le fait que cette personne vient de passer par le système pénitentiare; alors pourquoi on n'a rien fait pour les prisonniers?
maar ze negeren het feit, dat deze persoon net door het gevangenissysteem is gegaan?
Le temps sombre, froid et pluvieux qui tout au long de cet hiver particulièrement tenace a refoulé toute timide sensation de printemps précoce, fait que cette année particulièrement nous attendons avec impatience le moment du retour en Grèce.
Het sombere, koude en natte winterweer dat elk vroege-lentegevoel dit jaar bijzonder lang en hardnekkig onderdrukte maakt dat we meer dan ooit uitkijken naar de terugkeer naar Griekenland.
l'option C ne permet qu'une couverture partielle des domaines politiques, ce qui fait que cette dernière est inadéquate.
met optie C kunnen de beleidsterreinen slechts gedeeltelijk worden gedekt, waardoor deze optie niet geschikt is.
La communication se concentre ensuite sur la difficulté de quantifier le préjudice dans les affaires de concurrence et le fait que cette responsabilité est dévolue aux juridictions nationales,
Daarna gaat zij in op het probleem om in concurrentiezaken schade te begroten en het feit dat zulks aan de nationale rechter wordt overgelaten, die zich overigens kan laten
Le fait que cette Commission ait pu travailler dans un esprit d'authentique collégialité,
Het feit dat die Commissie doelgericht en in een echt collegiale sfeer heeft geopereerd,
Le simple fait que cette question soit posée montre en soi clairement l'absence d'une politique de renforcement des liens de confiance mutuelle entre les pays qui composent l'Union.
Alleen al het feit dat deze kwestie te berde wordt gebracht, toont aan dat het beleid ter versterking van de wederzijdse vertrouwensbanden tussen de tot de Unie behorende landen gefaald heeft.
Dû au fait que cette application est gratuite,
Wijten aan het feit dat deze toepassing gratis is,
Outre le fait que cette question mérite en soi une analyse approfondie,
Afgezien van het feit dat dit aspect op zich een diepgaand onderzoek verdient,
Le seul fait que cette mesure de politique économique soit susceptible d'avoir des effets indirects sur la stabilité de
Het enkele feit dat deze maatregel van economisch beleid indirecte gevolgen voor de stabiliteit van de euro kan hebben,
Le fait que cette nation de seulement 400 000 habitants ait depuis des générations sa propre langue,
Het feit dat dit kleine eiland met maar 400.000 inwoners, ondanks de vele linguïstische invloeden, al generaties lang
Le fait que cette île soit riche d'histoire ne signifie pas qu'il soit interdit de s'adonner au doux farniente,
Het feit dat dit eiland zo rijk is aan geschiedenis, betekent niet dat het verboden is zich toe te wijden aan het zalige nietsdoen,
ceci fut confirmé par le fait que cette voiture, après une évolution de ses formes, était encore vendue avec succès au début des années 90.
wordt bevestigd door het feit dat een nieuwere versie ervan begin jaren negentig nog steeds met succes werd verkocht.
Le fait que cette date correspondait à un dimanche n'a pas entraîné le report,
De omstandigheid dat die dag een zondag was, betekent niet dat de termijn krachtens artikel 101,
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0528

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands