IL Y AIT - vertaling in Nederlands

er
il y a
ne
il existe
il ya
arrivé
il s'
rien
il y a eu
est
is
son
daar
ici
ne
voilà
dehors
il y
la-bas
être
a
zijn
son
was
son

Voorbeelden van het gebruik van Il y ait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il y ait suffisamment de lumière disponible pour examiner les animaux,
Voldoende licht beschikbaar is om de dieren te inspecteren
vous étiez favorable ou opposée à ce qu'au niveau européen, il y ait une harmonisation vers le haut.
u er voorstander of tegenstander van bent dat er op Europees niveau een harmonisatie naar boven plaatsvindt.
Envisage la possibilité qu'il y ait des gens qui te connaissaient
Stel je open voor de kans dat daar mensen zijn… die je kenden
je ne pense pas qu'il y ait des chances que le pays renonce à son option nucléaire.
het volgens mij niet erg waarschijnlijk is dat het land de optie inzake kernenergie zal laten varen.
lors du nettoyage du smartphone, il y ait une suppression accidentelle ou délibérée de toutes les sauvegardes de messager créées.
de smartphone wordt schoongemaakt, er per ongeluk of opzettelijk alle gemaakte messenger-back-ups worden verwijderd.
Pour qu'il y ait des avancées politiques, la politique extérieure de l'UE est fondamentale.
Om politieke vooruitgang te boeken, is het extern beleid van de EU van cruciaal belang.
car vous voulez qu'il y ait un nouveau parc pour enfants.
omdat u wilt dat daar het nieuwe kinderpark wordt gebouwd.
Je ne voudrais pas qu'il y ait d'infections, une fois
Want als de vliezen gebroken zijn, wil ik niet
Le malheur veut qu'il y ait dans le Comité central du Parti communiste de nombreux opportunistes terrorisés.
Het ongeluk is, dat in het bestuur van de KPD vele geschrokken opportunisten zijn..
je ne crois pas qu'il y ait une échelle de ferveur.
Ik geloof niet dat daar een schaal voor is.
Je sais que vous êtes déçu qu'il y ait une mission pour trouver l'agent Johnson sans votre autorisation.
Ik snap uw teleurstelling, het was een missie om agent Johnson te vinden zonder uw toestemming.
De ce point de vue, il convient de veiller à ce qu'il y ait adéquation des qualifications aux besoins du marché de l'emploi.
In dit verband moet erop worden toegezien dat opleidingen zijn afgestemd op datgene waar de arbeidsmarkt behoefte aan heeft.
jusqu'à ce qu'on soit sûr qu'il y ait bien le virus.
deze rand opstelt tot we weten of het virus echt is.
nous décidons spontanément de fournir un parc industriel avec un réseau Telenet sans qu'il y ait de demande spécifique pour celui-ci.
we spontaan beslissen om een industriepark van Telenet netwerk te voorzien zonder dat daar specifieke vraag naar is.
Je ne voulais pas qu'il y ait de confusion, mais je suis content que tu appelles. Tu as été rapide.
Dat was om verwarring te voorkomen, maar ik ben blij dat je belt.
Si les directives ne sont pas appliquées, si le pacte de stabilité n'est pas respecté, il est normal qu'il y ait des sanctions.
Als richtlijnen niet worden nageleefd, of als het Stabiliteitspact niet wordt nageleefd, zijn sancties normaal.
Kazuyuki Kishino: Personnellement, je ne pense pas qu'il y ait de problème inhérent au Japon.
Kazuyuki Kishino: Persoonlijk denk ik niet dat dit een probleem is dat eigen is voor JAapn.
Nous en prévoyons la mise en place effective d'ici à la fin de l'année prochaine et nous voulons qu'il y ait de l'argent pour cela.
We verwachten dat deze database eind volgend jaar operationeel zal zijn en wij willen dat daar geld voor komt.
je ne pense pas qu'il y ait un âge d'or auquel rêver.
dat een gouden tijdperk was, waaraan men zich moet spiegelen.
C'est une honte que même actuellement dans le temple de Dieu il y ait des gens possédés par d'horribles choses diaboliques.
Het is beschamend dat er zelfs nu in de tempel van God mensen zijn die bezeten zijn door vreselijke kwade dingen.
Uitslagen: 1649, Tijd: 0.0915

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands