ME REGARDE - vertaling in Nederlands

kijk
regarder
voir
examiner
chercher
vérifier
un œil
observer
look
consulter
jeter un œil
me aankijkt
me regarder
bekijkt me
me regardent
staar me
me regarde
me fixe
staart me aan
kijkt
regarder
voir
examiner
chercher
vérifier
un œil
observer
look
consulter
jeter un œil
kijken
regarder
voir
examiner
chercher
vérifier
un œil
observer
look
consulter
jeter un œil
keek
regarder
voir
examiner
chercher
vérifier
un œil
observer
look
consulter
jeter un œil
me aankijken
me regarder
blik
regard
boîte
look
conserve
aperçu
vue
air
expression
canette
boite
naar mij

Voorbeelden van het gebruik van Me regarde in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pourquoi tout le monde me regarde comme si j'allais avoir des ennuis?
Waarom kijkt iedereen alsof ik in de problemen zit?
Me regarde pas comme ça, on dirait que tu vas me manger!
Kijk niet alsof je me gaat opeten!
Ne me regarde pas… derrière nous, un mec matte.
Niet kijken, achter ons, we worden bekeken.
La Dame me regarde d'un air compatissant et, dans un sourire, elle dit.
De Vrouwe kijkt mij medelijdend aan en glimlachend zegt zij.
Chaque jour elle me regarde, Et pense à mon père.
Elke dag dat ze mij aan keek, dacht ze aan m'n vader.
Ne me regarde pas… c'est l'idée de McGarret.
Kijk niet naar mij, dit is McGarrett's idee.
Ne me regarde pas, tu veux? Tout va bien.
Niet kijken, het gaat wel.
De lui rien de bon ne me regarde pas, pas ma fille.
Van hem kijkt niets goeds naar mij, niet naar mijn dochter.
Il me regarde et il hoche la tête.
En hij blijft me aankijken en knikt.
J'ai vu un homme effrayant qui me regarde!
Ik zag een enge man die naar mij keek.
Ne me regarde pas, même
Kijk niet naar mij, zelfs
Pourquoi tout le monde me regarde comme si j'avais du sucre glace plein le visage?
Waarom kijkt iedereen alsof ik poedersuiker op mijn gezicht heb?
Ne me regarde pas comme ça. Je vais t'arracher les yeux.
Niet kijken, want ik krab je ogen uit.
Mon fils me parle pas, me regarde pas!
M'n zoon wil niet met me praten, of me aankijken.
On le trouve ligoté à un lampadaire: tout le monde me regarde.
Toen hij vastgebonden aan een paal werd gevonden, keek iedereen naar mij.
Ne me regarde pas comme ça. Je peux le prouver.
Kijk niet zo, ik zal het je bewijzen.
Me regarde pas comme ça!
Niet zo kijken.
Je ne veux pas que quelqu'un me regarde comme ça encore. Plus jamais.
Ik wil niet dat er iemand ooit nog zo naar mij kijkt.
Pourquoi personne ne me regarde?
Waarom wil niemand me aankijken?
Ne me regarde pas. Allez vas-y!
Niet naar mij kijken, gaan!
Uitslagen: 498, Tijd: 0.1985

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands