NON COMME - vertaling in Nederlands

niet als
pas si
pas comme
non comme
non , si
comme n'
n'étais pas
nee als
non comme

Voorbeelden van het gebruik van Non comme in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je combattrais les Européens, s'ils se battaient comme des hommes… et non comme des chiens.
Ik vecht liever tegen Europese legers, maar die vechten niet als mannen. Ze vechten als honden.
Frère Diego considérait les indigènes canariens comme des frères et non comme des serviteurs, ce qui déplaisait aux colons;
Broer Diego zagen de Canarische inboorlingen als broeders en niet als bedienden, die de kolonisten ontevreden;
Si nous voyons l'homme comme étant simplement une autre créature et non comme la création unique qu'il est,
Als we de mens simpelweg als ieder ander wezen zien, en niet als de unieke schepping die hij is, is het niet
cliquez sur Oui or Non Comme vous le souhaitez.
klik dan op Ja or Nee als je nodig hebt.
de services conformes à la législation en vigueur, et non comme une information aux consommateurs concernant l'accessibilité.
diensten overeenkomstig de geldende wetgeving en niet als bron van informatie voor de consument over toegankelijkheid.
un moyen de maintenir à niveau son salaire par rapport au coût de la vie, et non comme une augmentation salariale proprement dite.
wordt door de werknemer gezien als een manier om zijn/haar salaris op peil te houden versus de levensduurte, niet als een eigenlijke loonsverhoging.
une nouvelle réalité et non comme un obstacle.
een nieuwe realiteit en niet als een obstakel.
l'action de l'assureur s'analyse comme une demande en intervention, non comme une demande reconventionnelle, de telle sorte que c'est l'article 621 qui s'applique.
de vordering van de verzekeraar te beschouwen als een vordering tot tussenkomst, niet als een tegenvordering, zodat artikel 621 van toepassing is.
l'action incidente de l'assuré s'analyse comme une action en intervention, non comme une demande reconventionnelle, de telle sorte que c'est l'article 621 qui s'applique.
geval is de tussenvordering van de verzekerde te beschouwen als een vordering tot tussenkomst, niet als een tegenvordering, zodat artikel 621 van toepassing is.
Il y a ce type, un autre bénévole, et il n'accepte pas non comme une réponse, donc je me suis dit que si j'emmenais Toby, alors peut-être qu'il me laisserait finalement tranquille.
Er is een andere vrijwilliger die gewoon geen nee wil horen. Als ik Toby meeneem, laat hij me misschien eindelijk met rust.
dans sa formulation actuelle- et non comme il aurait dû être formulé selon le rapport du rapporteur- oblige les législateurs nationaux
hij is opgesteld, en niet zoals hij had moeten worden opgesteld volgens het verslag van de rapporteur, verplicht de nationale
Cependant pour être sûr que d'ouvrir une position de vente ou non comme dans le cas de notre tableau ci-dessus le commerçant doit utiliser un autre indicator.
Maar om zeker te zijn of om een sell positie te openen of niet, zoals in het geval van onze grafiek boven de handelaar naar de andere te gebruiken indicator.
Or maintenant, ô dame, je te prie, non comme t'écrivant un nouveau commandement,
En nu vraag ik u, vrouwe, niet alsof ik u een nieuw gebod zou schrijven,
Quant au Parlement européen, il souhaite également une meilleure coopération avec le Comité des régions, qu'il convient à ses yeux de considérer non comme un adversaire, mais bien plutôt comme un partenaire au rôle com plémentaire.
De heer Voorzitter van het Europees Parlement wenst ook een betere samenwerking met het Comité van de regio's, dat volgens hem niet als een rivaal, maar veeleer als een partner met een aanvullende rol moet worden gezien.
De par son objectif social, tel que déterminé à l'article 3, le réseau de communication électronique de ASTRID est considéré comme un réseau sui generis et non comme un réseau public
Door haar maatschappelijk doel zoals bepaald in artikel 3 wordt het elektronische communicatienetwerk van ASTRID beschouwd als een netwerk sui generis en niet als een openbaar netwerk,
tu ne te sens pas prêt à voir les choses telles qu'elles sont et non comme tu te les imagines.
Kom niet, tenzij je voelt dat je klaar bent om de dingen te zien zoals ze zijn en niet zoals je je voorstelt dat ze zijn.
tu commences à connaitre le Père comme je le connais et non comme l'entrevoyaient si vaguement les anciens prophètes hébreux.
je de Vader begint te kennen zoals ik hem ken, en niet zoals de oude profeten der Hebreeën hem vagelijk zagen.
vous commencerez vraiment à voir les choses comme elles sont, et non comme on vous a dit
foute religies afwijzen en alles beginnen te zien zoals het is, niet zoals jullie werd verteld
elles le sont vraiment, non comme la cabale vous dit qu'elles sont.
ze werkelijk zijn, niet zoals de cabal je vertelt dat ze zijn.
de plus en plus considérée comme un choix de carrière, et non comme une option bien commode à court terme.
van de beroepsbevolking vormen, zien mensen deze manier van werken steeds meer als een loopbaankeuze en niet alleen als een handige kortetermijnoplossing.
Uitslagen: 389, Tijd: 0.0491

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands