NOUS REND - vertaling in Nederlands

maakt ons
nous faire
nous rendent
nous apprêtons
nous inquiétons
waardoor we
à travers lequel nous
donc nous
nous permet
nous fait
nous donnant
nous rend
nous amener
grâce à laquelle nous
afin que nous
signifie que nous
brengt ons
nous apporter
nous emmènent
nous mettent
nous amènent
nous conduisent
nous mènent

Voorbeelden van het gebruik van Nous rend in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cet excès de discrimination nous rend malade.
Dit te veel onderscheid maken maakt ons ziek.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort.
Als het ons niet nekt, maakt het ons sterker.
Je trouve que ça nous rend heureux d'être jeune.
Ik denk dat het je blij maakt om jong te zijn.
Sachant que nos clients sont à l'aise dans notre maison nous rend heureux et fier du travail que nous faisons tous les jours.
Wetende dat onze gasten zijn comfortabel in ons huis maakt ons blij en trots op het werk dat we doen elke dag.
Cependant, trop de sec induit une dessiccation, ce qui nous coupe l'inspiration, nous rend raides et sensibles à la douleur.
Teveel droogte echter zorgt voor uitdroging waardoor we inspiratieloos, stram en gevoelig worden voor pijn.
vous avez passé de bonnes vacances à notre ferme nous rend très heureux
u een goede vakantie op onze boerderij hebben doorgebracht maakt ons erg blij
L'histoire ne peut être comprise que dans le contexte européen le plus large et cela nous rend tous moins‘provinciaux'».
De geschiedenis kan alleen worden begrepen binnen een bredere Europese context en dat maakt ons allen minder provinciaal”.
En général, la musique peut avoir un effet très stimulant qui nous rend attentifs et concentrés», explique Müllensiefen.
Over het algemeen kan muziek een groot stimulerend effect hebben waardoor we alert en geconcentreerd blijven”, aldus Müllensiefen.
Si Dante localise et blesse le témoin sous protection, le fait que nous soyons au courant nous rend responsables.
Als Dante de beschermde getuige vindt en iets aandoet, maakt onze voorkennis ons aansprakelijk.
Que c'est un cadre et de l'environnement qui nous rend la personne que nous devenons.
Het is de omgeving en de omgeving die ons maakt de mens die we geworden.
de démontrer que la colère nous rend tous dans le même….
wil aantonen dat woede ons maakt allemaal op hetzelfde.
Le feu nous rend vivant, mais a aussi le pouvoir de détruire tout sur son passage.
Vuur geeft ons leven, maar ook de macht om alles in ons pad te vernietigen.
Il nous rend fiers, que le partenariat avec BMW”, Coutts a déclaré.
Het maakt ons trots op, dat het partnerschap met BMW”, Coutts zei.
La société toujours plus mondialisée nous rapproche, mais elle ne nous rend pas frères.
De steeds meer geglobaliseerde samenleving maakt ons tot buren, maar niet tot broeders en zusters.
Mais cette danse, cet art, nous rend peu agréables auprès de certaines factions qui nous voient comme de simples sorciers.
Maar deze dans, deze kunst, maakt ons niet geliefd, bij bepaalde groepen… die ons louter als goochelaars zien.
Son dispersement dans les affaires du magasin nous rend la vie ici impossible.
Zijn gemoei in de gang van zaken in de winkel maakt het leven hier volstrekt onmogelijk.
On s'est habitué à la vie facile, ça… nous rend cupides, indifférents.
We zijn gewend geraakt aan het makkelijke leven, het heeft ons inhalig gemaakt, onverschillig.
Quand tout ce qui nous faisait rire nous rend malades? Comment faire quand rien ne nous rend heureux?
Als alles wat je aan het lachen maakte, je nu ongelukkig maakt, hoe ga je door als niets je gelukkig maakt?
La pratique spirituelle régulière contribue à fournir une gaine protectrice autour de nous qui nous rend résistants aux effets spirituels négatifs de l'environnement.
Systematische spirituele oefening helpt om een beschermende pantser rondom ons heen te creëren, dat ons 'veerkrachtig' maakt tegen de spirituele negatieve effecten vanuit de atmosfeer.
Loin d'une exaltation fuyant les défis de notre temps, elle nous rend encore plus sensibles aux détresses d'autrui.
Dat betekent niet dat we in een soort verheven staat wegrennen voor de uitdagingen van onze huidige tijd, maar het maakt ons juist gevoeliger voor het lijden van de ander.
Uitslagen: 239, Tijd: 0.0545

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands