MAAKT ONS - vertaling in Frans

nous rend
maken ons
ons overgeven
te reizen
ons over te geven
begeven
nous fait
ons laten
ons doen
maken ons
ons wel
ons aandoen
nous permet
veroorloven
ons toelaten
ons in staat
kunnen we
permitteren
ons helpen
ons toestaan
ons toe te laten
waarmee wij
waardoor wij
ne nous
ons niet
laten we
ons niets
ons slechts
ons geen
ons nooit
ons alleen
hebben we
ons er
ons maar
nous met
zetten ons
worden
breng ons
ons plaatsen
stoppen
nous rends
maken ons
ons overgeven
te reizen
ons over te geven
begeven
nous rendent
maken ons
ons overgeven
te reizen
ons over te geven
begeven
nous rendra
maken ons
ons overgeven
te reizen
ons over te geven
begeven
nous fais
ons laten
ons doen
maken ons
ons wel
ons aandoen
nous faire
ons laten
ons doen
maken ons
ons wel
ons aandoen
nous faites
ons laten
ons doen
maken ons
ons wel
ons aandoen

Voorbeelden van het gebruik van Maakt ons in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pollyhop maakt ons meer af dan Brockhart ooit zou kunnen.
Pollyhop nous fera bien plus de mal.
Het maakt ons meer vertrouwen en moed om door te gaan.
Il nous rendre plus confiance et le courage de continuer.
Dat maakt ons in staat om het te betalen tot de zomergasten terugkomen.
Ça nous fera tenir jusqu'au retour des estivants.
Hij maakt ons allemaal af.
Il nous fera tous tuer.
Nou, de T.K. uit het sport-e boost filmpje maakt ons bang.
Oui. Le T.K. de Sport-E Boost nous faisait peur.
Wat bedoel je, maakt ons gek?
Comment ça, nous rendre fous?
Vraag ons jouw houten dinghy te maken en je maakt ons gelukkig.
Demandez nous de construire votre dinghy et vous nous rendrez heureux.
Dat maakt ons desperado's denk ik.
Ça, ça fait de nous des hors-la-loi.
Het maakt ons minder dan onze vijanden.
Il nous a fait moins importants que nos ennemis.
Jij maakt ons te schande, klojo!
Tu fais honte à l'uniforme, ordure!
Wat maakt ons verschillend?
En quoi est-on différents?
Dat maakt ons wat we zijn.
C'est ce qui fait de nous ce que nous sommes..
Het maakt ons menselijk.
C'est ce qui nous rend humains.
Ons bloot cops maakt ons beiden zien er slecht uit.
Si on expose des flics, ça fait de nous des méchants.
Je maakt ons te schande.
Tu fais honte à la race masculine.
Hij maakt ons rijk.
Il va nous rendre riche.
Het maakt ons betere mariniers.
Ça fera de nous de meilleurs marines.- Oui.
Seks maakt ons slimmer en helpt ons misdaden op te lossen.
Woua, donc le sexe va nous rendre plus intelligents et nous aider à résoudre les crimes.
Nee. Dat maakt ons hooguit bondgenoten.
Non. Ça fait de nous des alliés. Au mieux.
En dat maakt ons ook allemaalde hoeders van CRISPR.
Et je dirais que cela fait de nous tousdes bergers de CRISPR.
Uitslagen: 428, Tijd: 0.0692

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans