ON SUPPOSE - vertaling in Nederlands

aangenomen
adopter
prendre
supposer
accepter
engager
présumer
embaucher
assumer
admettre
voter
we denken
nous pensons
nous croyons
nous estimons
nous réfléchissons
on suppose
on imagine
d'après nous
we nemen
nous prenons
nous prélevons
nous adoptons
nous supposons
on fait
on va
nous incluons
on s'occupe
on emmène
on emporte
wordt verondersteld
we gaan ervan
nous supposons
nous partons du principe
nous présumons
stel
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
voorondersteld
supposent
we gaan
on va
on part
on rentre
nous passons
on est
nous continuons
on sort
on fait
nous prenons
nous poursuivons
wordt ervan uitgegaan

Voorbeelden van het gebruik van On suppose in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On suppose que la femme est la conductrice
We nemen aan dat die vrouw diegene is,
Il est le dernier à mentionner l'oiseau, et on suppose donc que celui-ci a disparu autour de 1700.
Latere berichten ontbreken en daarom wordt aangenomen dat de rode ral rond 1700 uitstierf.
On suppose qu'il se sert du système minier de l'île pour nous échapper.
We denken dat hij de mijnen op dit eiland gebruikt om ons te ontlopen.
Le changement de qualité avec la quantité Normalement, on suppose que la qualité ne change pas avec la quantité.
Kwaliteit veranderen met de hoeveelheid Normaal gesproken wordt aangenomen dat de kwaliteit niet verandert met de kwantiteit.
On suppose qu'il affecte positivement la communication entre les cellules nerveuses dans le système nerveux central et/ou rétablit l'équilibre chimique du cerveau.
Het wordt verondersteld om communicatie tussen zenuwcellen in het centrale zenuwstelsel positief te beïnvloeden en/of chemisch evenwicht in de hersenen te herstellen.
On suppose que le mât monte tout droit vers le haut
We nemen aan dat de mast recht staat
On suppose qu'ils font partie d'une plus grande conspiration comme c'est indiqué dans votre briefing.
We gaan ervan uit dat ze deel uitmaken van een grotere samenzwering. Dat staat in jullie briefing-info.
On suppose que le ravisseur s'y trouve
We denken dat de dader op weg daarheen is,
On suppose souvent que l'une est liée à l'autre
Vaak wordt verondersteld dat religie en moraal aan elkaar gekoppeld zijn,
On suppose que Harris et Waters ont été tués en essayant de gagner du temps pour que l'ambassadrice s'échappe.
We nemen aan dat Harris en Waters omkwamen toen ze de ambassadeur tijd gaven om weg te komen.
Mais on suppose que les 52 autres personnes saines se sont barricadées dans l'école du centre-ville.
We gaan ervan uit dat de 52 achterblijvers zich in de basisschool verschansen.
On suppose que cet esprit a déjà tué… à maintes reprises, par le passé, et qu'il continuera.
We denken dat 't een geest is die al vaak gemoord heeft.
On suppose que V un espace vectoriel de dimension finie non nulle n sur K et soit J une involuition de K-algèbre de EndKV.
Stel dat V een niet-singuliere n-dimensionale projectieve algebraïsche variëteit is over het veld Fq met q elementen.
On suppose que c'est la recherche de cuivre qui mena les hommes jusqu'ici,
Aangenomen wordt, dat de zoektocht naar koper de mensen hier naar het tegenwoordige Ellbögen,
Et on suppose qu'il est toujours en vie… puisque la police n'a pas signalé de suicide depuis 48 heures.
We gaan ervan uit dat hij nog leeft. Er is nog geen zelfmoord gemeld.
On suppose que les aciers allemands, définis par EN, constituent votre principal intérêt.
Stel dat u vooral geïnteresseerd bent in Duitse stalen, gedefinieerd door de EN norm.
Corée du Nord et les pertes de la Chine ne sont pas connus, mais on suppose qu'ils sont plus grands que les autres pays.
Noord-Korea en China de verliezen onbekend, maar aangenomen wordt dat deze groter zijn dan de overige landen.
Et techniquement, on suppose que j'ai une maison ouverte.
technisch gezien moet ik een open huis geven… net als deze.
On suppose que anavar étant un 17-alpha stéroïde alkylée qu'il serait certainement toxique du foie;
Er wordt aangenomen dat anavar als een 17-alpha gealkyleerde steroïde dat lever toxisch zou zijn;
On suppose que M. Tyler a tort et nous finissons tous vivants en 1942.
We gaan er even vanuit dat Mr Tyler het fout heeft en we niet sterven in 1942.
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0606

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands