SERVAIENT - vertaling in Nederlands

dienden
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
geserveerd
servir
proposent
in dienst
en service
en fonction
engagé
en activité
en servant
dans l'armée
embauché
recrutés
fungeerden
agir
servir
fonctionner
constituent
jouent le rôle
office
faire fonction
tant
wil
dienen
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
diende
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
serveerden
servir
proposent

Voorbeelden van het gebruik van Servaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce sont là ceux qui servaient le roi, outre ceux que le roi avait mis dans les villes fortes, dans tout Juda.
Dezen waren in den dienst des konings; behalve degenen, die de koning in de vaste steden door gans Juda gezet had.
sur les treize qui s'y trouvaient, servaient autrefois à broyer le grain pour la ville
op dertien die zich er bevonden, vroeger dienden om de korrel voor de stad en de lading van
Les dîners et les petits déjeuners étaient excellents en qualité et en quantité et servaient avec le sourire de Maya en prime!
Diners en ontbijt waren uitstekend in kwaliteit en kwantiteit en geserveerd met de glimlach van Maya als een bonus!
Les différents animaux du roman servaient à symboliser des personnages importants du mouvement communiste russe tels que Lénine,
De verschillende dieren in de roman werden gebruikt om belangrijke figuren van de Russische communistische beweging, zoals Lenin,
A l'origine, les réunions techniques servaient de forum d'information pour les entreprises participantes.
Aanvankelijk fungeerden de technische vergaderingen als informatieforum voor de deelnemende bedrijven.
parcs scientifiques se sont créés dans les espaces où ils servaient de fondement à la prospérité
onderzoeksparken zijn opgericht in gebieden waar zij dienden als grondslag voor welvaart
Photographie: Musée National d'Auschwitz-Birkenau à Oświęcim Dans l'Allemagne nazie, les camps de concentration servaient d'instruments de répression depuis 1933.
Foto: Staatsmuseum Auschwitz-Birkenau in Auschwitz Vanaf 1933 deden concentratiekampen in nazi-Duitsland dienst als instrumenten van repressie.
partant de la place, on trouve les lavoirs qui servaient à l'époque aux femmes du village pour laver le linge.
de Carrer Sant Josep, vanaf de plaats vinden we wasserijen, die ten tijde van de dorpsvrouwen kleren wassen geserveerd.
Ces tombes collectives servaient à enterrer des défunts,
Deze collectieve graven werden gebruikt om lichamen, gereedschappen,
et les anges le servaient.
en de engelen dienden Hem.
Ces pylônes n'ont pas d'utilité en eux-mêmes et ne servaient qu'à l'équilibre esthétique de l'ouvrage.
Deze soort schijngevels staan los van het gebouw en dienen slechts een esthetisch doel.
Les cornes à poudre servaient à garder la poudre sèche pendant la chasse
Kruithoorns werden gebruikt om zowel tijdens de jacht als in de oorlog
Ils n'avaient jamais le luxe de se demander:‘Est-ce cela que Je voudrais réellement faire,'Ils mettaient les épaules dans la charrue, et servaient.
Ze hadden nooit de luxe om te vragen: “Is dit wat ik werkelijk zou willen doen?” Ze zetten hun schouders eronder en dienden.
Quand au porte et volets ils servaient bien évidement a protéger les maison et greniers.
Toen de deur en luiken ze natuurlijk diende om een huis en schuren te beschermen.
avez été capables de briser vos attaches avec les liens terrestres qui ne vous servaient plus.
jullie je banden hebben kunnen verbreken met de aardse verbindingen die jullie niet meer dienen.
Les représentation féminines sont situées sur des céramiques creuses, qui servaient sans doute de récipients.
Bekend zijn de eenvoudige afbeeldingen van vrouwen, die waarschijnlijk voor vruchtbaarheidsrituelen werden gebruikt.
Ils servaient du poisson grillé par les épouses des poissonniers sur un feu de bois à bord d'un bateau naufragé.
Ze serveerden meestal visgerechten dat werd gegrild door de vrouwen van de visverkopers in een vernielde boot met een houtvuur dat brandde in het midden.
Ce complexe est un site populaire construit en pierres rouges qui servaient de lieu de mémoire à la famille royale.
Dit complex is een populaire site gebouwd uit rode stenen die diende als gedenkplaats voor de koninklijke familie.
ces constructions servaient à différentes usages:
Deze bouw werden gebruikt voor verschillende toepassingen:
Au pays de mes grands-parents, les Juifs servaient de cible pour l'entraînement au tir.
M'n ouders waren kleine boeren. In hun land werden joden gebruikt als schietschijf.
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0924

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands