Voorbeelden van het gebruik van Soit utilisé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Par conséquent, aucune raison ne s'oppose à ce que ce DMT récupéré de bouteilles en PET déjà utilisées au contact de boissons soit utilisé.
Er is dan ook geen enkele reden waarom deze DMT teruggewonnen uit gebruikte PET-drankflessen niet gebruikt zou worden.
nous ne suggérons pas que l'euro soit utilisé comme un symbole.
we hebben niet voorgesteld de euro als symbool te gebruiken.
Un budget serré a une autre conséquence: il est capital que chaque euro soit utilisé au mieux, et sept ans, c'est long.
Een krappe begroting heeft nog een ander direct gevolg. Daardoor wordt het nog belangrijker om elke euro zo efficiënt mogelijk te gebruiken, en zeven jaar is een lange tijd.
Le contenu du fichier réside toujours dans le même ancien emplacement de mémoire jusqu'à ce que le stylo soit utilisé pour enregistrer de nouvelles données.
De inhoud van het bestand blijft nog steeds op dezelfde oude geheugenplaats totdat de pen drive gebruikt wordt om nieuwe gegevens op te slaan.
Cette connectique permet de prendre en charge un grand nombre d'architectures, que l'appareil soit utilisé en mode portable ou monté au plafond.
Deze voorzieningen ondersteunen een breed scala aan systeemarchitecturen voor draagbaar en plafondgemonteerd gebruik.
vous permet de charger la batterie tout le chemin avant qu"il ne soit utilisé à nouveau.
u toestaan dat de batterij helemaal op te laden voordat het weer zal worden gebruikt.
La FSFE a demandé à ce que soit utilisé les termes"GNU/Linux" ou"GNU+Linux" lorsqu'il est fait référence a un tel système.
De FSFE vraagt mensen om de term"GNU/Linux" of"GNU+Linux" te gebruiken als het gaat om zulke systemen.
cependant nécessaire que le micro-ondes soit utilisé et entretenu correctement.
de microgolfoven op een juiste manier gebruikt en onderhouden wordt.
Elle ne voit donc pas d'inconvénient à ce que le numéro d'identification du Registre national soit utilisé par le FOREM dans ces conditions limitativement énumérées.
De Commissie heeft er bijgevolg geen bezwaar tegen dat de" FOREM" het identificatienummer van het Rijksregister gebruikt onder de beperkte voorwaarden die hierboven worden opgesomd.
sous quelque forme que ce soit- que l'instrument de flexibilité soit utilisé pour la catégorie 5.
de Raad nooit akkoord zou gaan met het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor rubriek 5, in welke vorm dan ook.
l'argent des contribuables européens soit utilisé à la place.
daarvoor het geld van de Europese belastingbetaler zou worden gebruikt.
Il est important que cet argent soit utilisé pour enrichir l'ensemble du pays de manière équitable
Het is belangrijk dat dit geld wordt gebruikt om het welvaartsniveau in het hele land op eerlijke wijze te verhogen,
Le Comité économique et social européen préconise donc que l'accord-cadre signé entre l'ESA et la Commission soit utilisé pleinement et de façon très volontariste
Het Comité pleit er daarom voor dat gericht gebruik wordt gemaakt van alle mogelijkheden die de kaderovereenkomst tussen het ESA
le corps des femmes soit utilisé pour produire des embryons destinés à la recherche,
het lichaam van de vrouw wordt gebruikt voor de productie van onderzoekembryo' s,
possible l'aléa moral et en veillant à ce que cet instrument ne soit utilisé qu'en dernier recours et dans l'intérêt commun.
een dergelijk instrument alleen als laatste redmiddel wordt gebruikt in het algemeen belang.
Le PVC a fait l'objet d'une grande attention et, bien qu'il soit utilisé depuis plus de 40 ans sans risque avéré pour la santé, le spectre des dangers du PVC a été agité.
Er is veel aandacht voor PVC, en ondanks het feit dat het al meer dan 40 jaar wordt toegepast zonder duidelijke gezondheidsrisico' s is de angst voor de risico' s van PVC toegenomen.
avant qu'il ne soit utilisé par tous les adultes prenant part à des programmes de formation pour adultes.
zullen hem in de loop van 2002 afronden, voordat hij door alle volwassenen wordt gebruikt die aan programma's in het volwassenenonderwijs deelnemen.
il est proposé que ce procédé soit utilisé avant l'incinération si l'autorité nationale compétente l'exige.
dit procédé vóór verbranding wordt toegepast indien de nationale bevoegde autoriteit dit voorschrijft.
leur système financier soit utilisé pour le blanchiment du produit des activités criminelles en général
hun financiële stelsels worden gebruikt voor het witwassen van in de criminele sfeer verworven inkomsten in het algemeen
encore moins dans l'intérêt de l'environnement- que cet instrument soit utilisé pour défendre des intérêts égoïstes,
het allerminst in het belang van het milieu- dat dit instrument wordt gebruikt voor het verdedigen van egoïstische belangen,
Uitslagen: 172, Tijd: 0.0725

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands