SOUTIEN - vertaling in Nederlands

steun
soutien
aides
appui
support
concours
assistance
interventions
ondersteuning
soutien
support
assistance
prise en charge
soutenir
appui
aide
aider
appuyer
maintien
ondersteunen
soutenir
aider
appuyer
soutien
assister
compatibles
accompagner
prennent en charge
supportent
favorisent
support
soutien
assistance
disponible
service
bijstand
assistance
aide
concours
soutien
assister
intervention
steunverlening
intervention
aide
soutien
en faveur
ondersteunende
soutenir
aider
appuyer
soutien
assister
compatibles
accompagner
prennent en charge
supportent
favorisent
ondersteunt
soutenir
aider
appuyer
soutien
assister
compatibles
accompagner
prennent en charge
supportent
favorisent
steunen
soutien
aides
appui
support
concours
assistance
interventions

Voorbeelden van het gebruik van Soutien in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pendant la période de deuil, ce soutien est indispensable; Sois-en reconnaissant.
Tijdens de rouwperiode is zo een steun onmisbaar; Ben er dankbaar om.
Ces actions incluent le soutien du réseau HEPA.
Dit omvat ook steun voor een gezondheidsbevorderend netwerk.
Soutien à une gestion intégrée des ressources en eaux;
Ondersteuning voor een geïntegreerd beheer van waterhulpbronnen;
Maggie…- Ton soutien m'étouffe.
Ik stik door jouw steun.
Informations statistiques destinées au soutien d'autres politiques communautaires.
Statistische informatie ter begeleiding van ander communautair beleid.
La croissance: soutien aux secteurs émergents.
Groei: Ondersteuning voor opkomende sectoren.
Je suis impatient et je compte sur votre soutien.
Ik ben benieuwd en ik hoop op uw medewerking.
Ils ont pris notre soutien.
Zij kregen onze luchtschepen in steun.
Nous savons qu'en Europe il n'y a pour ainsi dire aucun soutien pour Maastricht.
Wij weten dat er in Europa nauwelijks een draagvlak voor Maastricht is.
Oui, je voudrais vraiment votre soutien.
Ja, ik wil graag uw goedkeuring.
Tu as tout notre soutien.
Je hebt de volledige medewerking van het kantoor.
Je n'attends pas un soutien direct, Frank.
Ik verwacht geen regelrechte goedkeuring, Frank.
Tu dois juste avoir son soutien.
Je hoeft haar alleen maar te steunen.
Comment vous fournissez un soutien-vous?
Hoe zorg je voor ondersteuning?
La célèbre célébrité Regine montrera et apportera son soutien à ce nouveau forfait combiné.
De bekende beroemdheid Regine zal haar goedkeuring aan dit nieuwe combo-pakket tonen.
Terrain: soutien du pipeline fixe.
Terrein: Vaste pijplijn te ondersteunen.
Il convient de prévoir dans le cadre du soutien de linoléum.
Moet worden vastgesteld onder linoleum backing.
le développement et le soutien de ses collaborateurs.
ontwikkeling en begeleiding van haar medewerkers.
En ligne de facturation et de paiements(y compris le soutien pour les paiements récurrents).
Online facturatie en betalingen(inclusief ondersteuning voor terugkerende betalingen).
Comment faire votre propre dépôt pour apt avec le soutien de téléchargement.
Hoe je je eigen apt repository te maken met Ondersteuning voor het uploaden.
Uitslagen: 16803, Tijd: 0.1916

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands