STEUNEN - vertaling in Frans

soutenir
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
appuyer
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt
aider
helpen
hulp
bijdragen
bijstaan
ondersteunen
soutien
steun
ondersteuning
ondersteunen
support
bijstand
steunverlening
approuver
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
reposer
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
supports
ondersteuning
drager
houder
steun
beugel
medium
media
ondergrond
rek
klantenservice
approuvons
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
reposent
rusten
liggen
steunen
ontspannen
uitgaan
gebaseerd zijn
worden gebaseerd
gestoeld zijn
basis
met rust
appuis
steun
ondersteuning
bestek
ondersteunende
steunpunt
bijval
houvast
soutenons
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
soutiennent
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
soutiendra
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
appuyons
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt
appuient
druk
drukken
steunen
ondersteunen
tikken
ondersteuning
baseren
beroepen
trekker
tikt

Voorbeelden van het gebruik van Steunen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waarom blijft u Israël steunen?
Pourquoi soutenez-vous Israël?
Ik moet dit verslag dus wel steunen.
Je soutiens donc pleinement ce rapport.
Ik zal de burgemeester steunen.
Je soutiendrai le maire.
ook degenen die me niet steunen.
même si vous ne me soutenez pas.
De Europese Unie moet de doorbraak van nieuwe milieutechnologieën steunen.
Il faudrait que l'Union européenne soutienne la percée dans de nouvelles technologies environnementales.
Daarom kan ik het compromisvoorstel steunen.
Par conséquent, je soutiendrai la proposition de compromis.
Voorzitter, ik kan van harte de rapporteur steunen.
Monsieur le Président, je soutiens de tout cœur le rapporteur.
Ik blijf hem steunen. Voorlopig.
Je le soutiens pour l'instant.
Ik zal het gemeenschappelijk standpunt steunen.
Je soutiendrai la position commune.
Jij en je dochter die zo'n roekeloos plan steunen.
Vous et votre fille qui soutenez un plan aussi imprudent.
De gemene muur mag dan wel geen gebouw steunen dat hem toebehoort.
Il faut cependant que le mur mitoyen ne soutienne pas un bâtiment qui lui appartient.
Dit geldt zelfs als u hen steunen 100%.
Cela est vrai même si vous les soutiens à 100%.
Ik zal je altijd steunen.
Je vous soutiens, toujours.
In uw eigen voordeel, ons werk tegen softwarepatenten in Europa steunen.
Dans votre propre intérêt, soutenez notre lutte contre les brevets logiciels en Europe.
Het zijn parasieten, die alleen bestaan omdat jullie hen onbedoeld steunen.
Ce sont des parasites, qui n'existent que parce que vous les soutenez par inadvertance.
Zwarten worden niet blij als wij een wrede agent steunen.
Les noirs n'apprécieront pas que l'on soutienne un flic brutal.
Op dat punt wil ik amendement 21 van de heer Liese steunen.
A cet égard, je soutiens l'amendement 21 de M. Liese.
Goed te weten dat jullie je vader steunen.
Je vois que vous soutenez votre père!
Ik zal uw campagne steunen.
Je soutiendrai votre campagne.
Waarom kan je haar carrière niet steunen?
Pourquoi tu soutiens pas sa carrière?
Uitslagen: 3554, Tijd: 0.0885

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans