TRÈS BRIÈVEMENT - vertaling in Nederlands

heel kort
très brièvement
très court
très bref
très brève
très rapidement
très peu
très vite
zeer kort
très court
très peu de temps
très bref
très brièvement
très brève
extrêmement court
très rapidement
extrêmement bref
heel even
brièvement
un instant
un peu
nog even heel kort

Voorbeelden van het gebruik van Très brièvement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je la leur donnerai très brièvement, mais vous comprendrez que l'on ne peut pas entamer un débat sur une telle question maintenant.
Ik verleen hun dat kort, maar u zult begrijpen dat wij over die kwestie nu geen debat kunnen beginnen.
Je voudrais maintenant m'arrêter très brièvement sur certaines objections de M. Swoboda, car il a évoqué des points qui doivent être traités.
Ik wil graag kort stilstaan bij enkele bezwaren van de heer Swoboda, want hij heeftthema' s aangesneden die besproken dienen te worden.
Mais aujourd'hui, nous avons pensé très brièvement, il serait certainement lui arriver maintenant.
Maar vandaag, dachten we heel in het kort, het zou zeker nu er met hem gebeuren.
Je voudrais aussi évoquer très brièvement le rapport présenté par Mme Bastos sur la conciliation de la vie professionnelle,
Ik wil nog heel in het kort ingaan op het verslag van mevrouw Bastos wat betreft het combineren van beroep,
je voudrais, très brièvement, indiquer quelle sera la position du groupe socialiste sur les amendements de M. Macartney.
ik wil graag heel in het kort aangeven wat het standpunt is van de socialistische fractie ten aanzien van de amendementen van de heer Macartney.
Je voudrais me concentrer très brièvement sur trois dossiers clés qui seront sous le feu des projecteurs.
Ik zou heel kort willen ingaan op drie belangrijke dossiers die centraal zullen staan.
Madame Thors, une question supplémentaire, mais très brièvement, je vous prie!
Mevrouw Thors, u krijgt het woord voor een aanvullende vraag, maar houdt u het alstublieft kort!
avec la petite chose vous apprenez sur quelqu'un que vous rencontrez très brièvement.
naam van het kind, met een detail dat je leert over iemand die je kort ontmoet.
Il y a dans les résolutions deux points qui sont soulevés et que je voudrais aborder très brièvement.
In de resoluties worden twee punten genoemd waarop ik kort wil ingaan.
permettez-moi de soulever très brièvement un autre point.
ik wil nog heel even een bijkomende opmerking maken.
À cet effet, nous avons déterminé quelques priorités que, en fonction des vos interventions, Mesdames et Messieurs, j'aimerais commenter très brièvement.
Daarom hebben wij een reeks prioriteiten vastgesteld die ik in aansluiting op uw bijdragen kort zou willen toelichten.
j'interviens très brièvement à la fois pour affirmer que la Commission tiendra
ik houd het heel kort. Ik wil u allereerst verzekeren
je voudrais juste interrompre très brièvement le débat afin de vous informer
ik wil alleen heel kort het debat onderbreken om u
Dans le tweet, vous pouvez mentionner très brièvement ce que vous recherchez et ce dont vous êtes capable,
In de tweet kan je dan zeer kort zeggen wat je kan
j'aimerais dire très brièvement, par rapport au découplage
wil ik heel kort het volgende zeggen:
Permettez-moi d'évoquer très brièvement le secteur de la pêche
Nog even heel kort over de visserij en het verslag van mevrouw Langenhagen,
quatre des neuf rapports n'ont été vus que très brièvement par le groupe des employeurs.
de studies të leveren, met name aangezien vier van de negen slechts zeer kort door de werkgeversgroep zijn bekeken.
j'interviens très brièvement pour dire, au nom du Groupe du parti populaire européen,
ik neem heel kort het woord om namens de Fractie van de Europese Volkspartij te zeggen
En ce sens, je souhaite très brièvement insister sur quatre points de ce rapport qui m'apparaissent essentiels pour que notre institution puisse pleinement jouer
Ik wil heel kort vier punten in dit verslag naar voren halen die mij onontbeerlijk lijken voor het Parlement om zijn taak adequaat te vervullen
Cornelissen(PPE).-(NL) Monsieur le Président, très brièvement, je comprends fort bien
Cornelissen( PPE).- Voorzitter, heel kort, alle begrip ervoor
Uitslagen: 125, Tijd: 0.051

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands