TRÈS IMPROBABLE - vertaling in Nederlands

zeer onwaarschijnlijk
très peu probable
très improbable
hautement improbable
extrêmement improbable
fort peu probable
extrêmement peu probable
erg onwaarschijnlijk
très improbable
très peu probable
très peu susceptible
heel onwaarschijnlijk
très improbable
très peu probable
uiterst onwaarschijnlijk
extrêmement improbable
très peu probable
hautement improbable
extrêmement peu probable
très improbable
weinig waarschijnlijk
peu probable
improbable
peu vraisemblable

Voorbeelden van het gebruik van Très improbable in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
il est très improbable mais non exclu
is het zeer onwaarschijnlijk maar niet uitgesloten
il est très improbable que vous receviez trop de Zerbaxa.
is het zeer onwaarschijnlijk dat u te veel Zerbaxa toegediend krijgt.
La dernière raison pour laquelle il est très improbable que les disciples de Jésus aient inventé son mythe est sa mort par crucifixion.
Een laatste reden waarom het onwaarschijnlijk is dat de volgelingen van Jezus zelf een mythische Jezus zouden hebben bedacht, betreft Zijn dood door kruisiging.
Quoiqu'il en soit, ceci est très improbable puisque les agissements du logiciel étant évidents,
Dit is tenminste heel erg onwaarschijnlijk, omdat de handelingen van de software duidelijk zouden zijn
C'est très improbable qu'il sorte juste pour jouer,
Het is onwaarschijnlijk dat hij wil komen spelen…
Retrouver un autre suspect dans l'entreprise, à ce stade, c'est très improbable.
Dingen terugleiden naar iemand anders van de firma is op dit moment uiterst onzeker.
Il s'agirait dans ce cas d'un noble frison, mais ceci est très improbable.
Het zou hier dan gaan om een Fries edelman maar dit is zeer onzeker.
Pour donner une analogie, il est très improbable qu'une pièce lancée tombe sur le bord,
Ter vergelijking; het is zeer onwaarschijnlijk dat een opgeworpen cryptomunt op zijn rand valt
Avec un matériel humain de ce genre, il était aussi très improbable de passer de l'idée d'un Christ qui méritait de revivre spirituellement dans les cœurs à l'idée d'une résurrection corporelle à force de réflexion et d'enthousiasme.
Met zulk menselijk materiaal, was het ook hoogst onwaarschijnlijk, te kunnen overstappen van een verrezen Christusbeeld, die spiritueel verdiende te leven in het hart bij wijze van gedachteoverdenking en geestdrift.
Bien qu'il ait été dans la plupart des cas, besoin d'une coopération d'un certain nombre de très aléatoires et très improbable Raisons supplémentaires,
Hoewel het in de meeste gevallen moet een samenwerking van een aantal zeer willekeurige en zeer onwaarschijnlijk extra Redenen,
Il est très improbable que les agences nationales Europass doivent les gérer tous elles-mêmes, mais tous les documents reconnus
Het is erg onwaarschijnlijk dat de nationale Europass‑bureaus al deze documenten rechtstreeks zullen beheren,
Avec un matériel humain de ce genre, il était aussi très improbable de passer de l idée d un Christ qui méritait de revivre spirituellement dans les c urs à l idée d une résurrection corporelle à force de réflexion et d enthousiasme.
Met zulk menselijk materiaal, was het ook hoogst onwaarschijnlijk, te kunnen overstappen van een verrezen Christusbeeld, die spiritueel verdiende te leven in het hart bij wijze van gedachteoverdenking en geestdrift.
Il est très improbable que les technologie de filtrage soient utilisées par les fournisseurs d'accès à internet afin de traiter avec
Het is zeer onwaarschijnlijk dat de filtersystemen die door deze bedrijven worden gebruikt bepaalde flexibiliteit in het auteursrecht kunnen identificeren,
Par conséquent, il est jugé très improbable que l'institution de mesures antidumping à l'encontre de l'Indonésie ait un quelconque effet négatif sur la concurrence de l'industrie communautaire sur le marché de la Communauté.
Het wordt derhalve weinig waarschijnlijk geacht dat antidumpingmaatregelen ten aanzien van Indonesië tot ongunstige gevolgen voor de concurrentie op de EG-markt zullen leiden.
Il est très improbable que les prix à la consommation diminuent,
Het is zeer onwaarschijnlijk dat de consumentenprijzen naar beneden gaan,
Pour des raisons pratiques, il est très improbable, voire impossible,
Het is ook om praktische redenen zeer onwaarschijnlijk, zo niet onmogelijk,
Malheureusement de telles mesures n'existent pas en Hongrie et il est très improbable que quelque chose qui ressemblerait, même de très loin, à"l'action positive" sera
Jammer genoeg bestaan dergelijke maatregelen niet in Hongarije en het is weinig waarschijnlijk dat er in de nabije toekomst iets zou ondernomen worden
son implication semble très improbable.
lijkt haar betrokkenheid bij het complot zeer onwaarschijnlijk.
Pendant que vous y êtes, vous devez également exécuter une analyse complète du système pour vérifier les autres programmes indésirables car il est très improbable que ce programme serait parvenue à lui seul.
Terwijl u bij het bent, moet u een volledige systeemscan om te controleren of andere ongewenste programma's omdat het is zeer onwaarschijnlijk dat dit programma zou zijn aangekomen op zijn eigen ook uitvoeren.
il était très improbable que je sois capable d'aller au Wizard
het was zeer onwaarschijnlijk dat ik naar de Wizards zou gaan
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0698

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands