UN PROGRAMME-CADRE - vertaling in Nederlands

een kaderprogramma
programme-cadre
un programmecadre
un programme‑cadre
au programme cadre

Voorbeelden van het gebruik van Un programme-cadre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
au Parlement européen du 6 avril 2005 établissant un programme-cadre«Sécu-rité et protection des libertés» pour la période 2007-2013[COM(2005) 124 final].
april 2005 aan de Raad en het Europees Parlement tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende"Veiligheid en bescherming van de vrijheden" voor de periode 2007-2013(COM(2005) 124 definitief).
Le Royaume-Uni a présenté un programme-cadre très détaillé pour l'éradication de la maladie
Het Verenigd Koninkrijk heeft een zeer gedetailleerd kaderprogramma overgelegd voor het uitbannen van de ziekte,
au Parlement européen établissant pour 2007-2013 un programme-cadre« Droits fondamentaux
het Europees Parlement tot vaststelling van een kaderprogramma met betrekking tot grondrechten
Les décisions arrêtant un programme-cadre pour des actions dans le secteur de l'énergie(1998-2002),
De beschikking tot vaststelling van een kaderprogramma voor acties in de energiesector( 1998-2002)
Comme prévu, la rubrique 3 propose de conclure un programme-cadre de recherche et de mobiliser des fonds additionnels pour les réseaux transeuropéens
Zoals voorzien stelt zij in Categorie 3 voor om een vierde kaderprogramma voor onderzoek af te ronden en om bijkomende fondsen vrij te
Programme-cadre de recherche 1994-1998 La mise en oeuvre d'un programme-cadre de recherche ambitieux et bien ciblé représente une contribution importante aux efforts de redressement,
Kaderprogramma voor onderzoek 1994-1998 De tenuitvoerlegging van een ambitieus en doelgericht kaderprogramma voor onderzoek draagt in belangrijke mate bij aan de op economisch herstel gerichte inspanningen,
La Commission a donc suggéré, en juillet 2004, dans le contexte de ses propositions pour le prochain exercice budgétaire, un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité4.
Daarom stelde de Commissie in juli 2004 in het kader van haar voorstellen voor de volgende begrotingsperiode[ 4] voor een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie op te stellen.
au Parlement européen établissant un programme-cadre"Sécurité et protection des libertés" pour la période 2007-2013 _BAR.
het Europees Parlement tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende" Veiligheid en bescherming van de vrijheden" voor de periode 2007-2013 _BAR.
CES(98) 631 Avis du Comité économique et social sur la«Proposition de décision du Conseil arrêtant un programme-cadre pluriannuel pour des actions dans le secteur de l'énergie(1998-2002) et mesures connexes» doc. COM(97) 500 final.
CES( 98) 631 Advies van het Economisch en Sociaal Comité over het„ Voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een meerjarig kaderprogramma voor acties in de energiesector( 1998-2002) en begeleidende maatregelen" doe. COM( 97) 550 def.
Le Conseil a eu un débat d'orientation, en attendant l'avis du Parlement européen, sur la proposition de décision arrêtant un programme-cadre pluriannuel pour des actions dans le secteur de l'énergie(1998-2002)
De Raad heeft in afwachting van het advies van het Europees Parlement een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een meerjarig kaderprogramma voor acties in de energiesector( 1998-2002)
du Conseil établissant un programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation 2007-2013.
een besluit van het Europees Parlement en">de Raad tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013.
La présente décision remplace, à compter du 1er janvier 2007, les dispositions correspondantes de la décision du Conseil du 22 juillet 2002 établissant un programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale(AGIS) JO L 203 du 1.8.2002.
Dit besluit vervangt met ingang van 1 januari 2007 de overeenkomstige bepalingen van het Besluit van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken AGIS.
Ce programme se poursuit en 2006 et a été intégré dans les propositions législatives pour la création d'un programme-cadre« droits fondamentaux et justice»[13] pour la période 2007-2013 voir infra.
Dit programma wordt in 2006 voortgezet en werd opgenomen in de wetgevingsvoorstellen tot vaststelling van het kaderprogramma" Grondrechten en justitie"[ 13] voor de periode 2007-2013 zie hieronder.
du Conseil établissant un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité(2007-2013) _BAR.
de Raad tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie( 2007-2013) _BAR.
la Commission a éLaboré l'an dernier un programme-cadre de recherche et de développement technologiques(1987-1991)
heeft de Commissie vorig jaar een kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling( 1987-1991)
Il est donc nécessaire d'arrêter, pour la période 2002-2006, un programme-cadre susceptible d'assurer un effet structurant sur la recherche
Voor de periode 2002-2006 dient derhalve een kaderprogramma te worden vastgesteld dat kan zorgen voor een structurerend effect op het onderzoek
Cette disposition, qui n'a encore jamais été mise en œuvre dans un programme-cadre, devrait permettre de mieux articuler les activités de recherche nationale autour de l'intérêt communautaire dans des domaines où certains Etats membres plus directement concernés sont prêts à mettre en commun leurs efforts.
Deze bepaling, waarvan in een kaderprogramma nog nooit gebruik is gemaakt, zal het naar verwachting mogelijk maken nationale onderzoekactiviteiten beter te laten aansluiten op communautaire belangen als het gebieden betreft waar meer rechtstreeks betrokken lidstaten bereid zijn hun krachten te bundelen.
J'estime qu'il est prioritaire de mettre en place un programme-cadre spécifique de recherche décentralisée en matière agronomique
Ik beschouw het opstellen van een kaderprogramma voor gedecentraliseerd landbouwonderzoek van primair belang om de samenwerking te verbeteren, goede praktijken te delen
le Conseil de l'Union européenne ont adopté un programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche,
de Raad van de Europese Unie bij Besluit… /98/EG een kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek,
Considérant que, par la décision n°… /98/EURATOM, le Conseil de l'Union européenne a adopté un programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique pour des actions de recherche
Overwegende dat de Raad van de Europese Unie bij Besluit… /98/Euratom een kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor activiteiten op het gebied van onderzoek
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0604

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands