VOUS DISIEZ QUE - vertaling in Nederlands

je zei dat
vous dire que
je zegt dat
vous dire que
ik dacht dat
pensons que
qui croyais que

Voorbeelden van het gebruik van Vous disiez que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alors vous disiez que l'armée nous mentait?
Dus bent u zeggen dat de militaire liegen voor ons?
Et vous disiez que c'était un gros dur?
En jullie zeiden dat dit zogezegd een zware jongen is?
Vous disiez que j'étais un héros.
Jullie zeiden dat ik een superheld ben.
Vous disiez que tout irait bien.
Je zei dat er niks mis kon gaan.
Vous disiez que vous pensez que Bob s'est suicidé?
U zei dat u dacht dat Bob zelfmoord pleegde?
Tout à l'heure, Vous disiez que j'étais maudit.
Eerder vandaag, zei u dat ik was vervloekt.
Vous disiez que j'étais utilisé.
U zegt dat ik gebruikt word.
Vous disiez que les hauts sont le seul accès praticable de la voie ferrée.
U zei, dat de zandwal de enige makkelijke toegang is tot de spoorweg.
Vous avez un contrat temporaire.- Vous disiez que vous cherchiez ailleurs.
Je zei dat je ergens anders heen wilde.
Vous disiez que vous l'aviez.
Jij hebt gezegd dat jij haar hebt..
Vous disiez que ma voiture serait prête aujourd'hui.
Je zei me dat mijn wagen vandaag klaar zou zijn.
Vous ne rigoliez pas quand vous disiez que les bolides étaient tout le temps affamés.
Jullie logen niet toen jullie zeiden dat speedsters altijd honger hadden.
Vous disiez que je pourrais la vaincre.
Jij zei dat ik haar kon verslaan.
Vous disiez que vous vous sentiez responsable d'avoir été à l'usine.
U zei dat u zich verantwoordelijk voelde omdat u in de fabriek was.
Vous disiez que vous devriez sans doute démissionner?
Zei je niet dat je de show misschien moest verlaten?
Vous disiez que je ne méritais rien.
Je zei dat er nooit iets van me zou worden.
Vous disiez que… Ie poste de conduite était un confessionnal.
Jij zei dat een bestuurderscabine een beetje als in een biechtstoel aanvoelen.
Il y a une heure, vous disiez que tout pointait vers la femme.
Een uur geleden, je zou zeggen dat alles naar de vrouw wees.
Mais moi, je croyais que vous disiez que je devrais.
Maar ik dacht dat jij zei, dat ik.
Vous disiez que vous feriez que ça aille mieux.
Je zei tegen me dat je het op zou lossen.
Uitslagen: 287, Tijd: 0.0746

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands