Voorbeelden van het gebruik van U zegt dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
U zegt dat de productiviteit gegroeid is.
Begrijpen, ehm… u zegt dat, alsof het zo makkelijk is.
U zegt dat dit geen collectieve uitzetting is.
U zegt dat, eh.
U zegt dat God gerechtigheid eist.
U zegt dat u haar maakte tot wat ze is?
U zegt dat u met voorstellen wilt komen.
U zegt dat ten overstaan van m'n mannen.
Het is vol komen juist als u zegt dat de verdeling van de lasten herzien moet worden.
U zegt dat het farmaceutische kartel zou profiteren van een oorlog met massavernietigingswapens.
U zegt dat deze samenwerking niet in het kader van de EG past,
mijnheer Solana, wanneer u zegt dat de EU door moet gaan.
U zegt dat het goed werkt,
Professor, U zegt dat dit verenigbaar is… met de verdediging getuige,
Mijnheer Barroso, u zegt dat het onmogelijk is de portefeuilleverdeling in dit stadium nog te veranderen.
Wanneer u zegt dat investeringen nodig zijn in Marokko,
U zegt dat het een voorafgaande voorwaarde is die voor de gestelde tijdslimiet vervuld moet zijn.
U zegt dat daarbinnen een fatsoenlijke man is begraven,
Onze vaders hebben op deze berg, maar u zegt dat in Jeruzalem de plaats is waar mensen moet aanbidden.