AANNEMING ERVAN - vertaling in Duits

Verabschiedung
goedkeuring
vaststelling
aanneming
aanvaarding
aannemen
goedkeuren
aanname
afscheid
behandeling
vaststellen

Voorbeelden van het gebruik van Aanneming ervan in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het zijn in eerste instantie de lidstaten die verantwoordelijk waren voor de uitvoering van de richtlijn sinds de aanneming ervan.
Die Zuständigkeit für die Umsetzung der Richtlinie liegt seit deren Annahme in erster Linie bei den Mitgliedstaaten.
legt het deze aan de Commissie voor en kan het de aanneming ervan aanbevelen.
legt sie diese der Kommission vor und kann ihre Annahme empfehlen.
Op basis van deze argumenten steun ik het verslag en zal ik voor de aanneming ervan stemmen.
Auf der Grundlage dieser Argumente unterstütze ich den Bericht und stimme für seine Annahme.
namelijk op het ogenblik van de aanneming ervan; de secretarisgeneraal kan later ondertekenen.
der Ratspräsident zum Zeitpunkt der Annahme des Rechtsaktes unterzeichnet; der Generalsekretär kann später unterzeichnen.
Elke andere wijziging van de statuten dan de in artikel 10 bedoelde wijzigingen wordt binnen tien dagen na de aanneming ervan door de ERI aan de Commissie voorgelegd.
Andere als in Artikel 10 genannte Änderungen der Satzung legt die ERI der Kommission innerhalb von zehn Tagen nach ihrem Beschluss vor.
Ik ben, nogmaals, bijzonder ingenomen met het ontwerpverslag en ik verheug mij op de aanneming ervan tijdens de plenaire vergadering van morgen.
Nochmals: Ich begrüße den Berichtentwurf und freue mich auf seine Annahme morgen in der Plenarsitzung.
van de fase van het uitwerken van de voorstellen tot de aanneming ervan na de werkzaamheden in het kader van de Raad en het Parlement.
von der Ausarbeitung der Vorschläge über die Arbeiten in Rat und Parlament bis hin zu ihrer Annahme.
We zullen dus stemmen over de wetgevingsresolutie. Na de aanneming ervan zal de procedure wordt gesloten.
Wir werden also über den legislativen Entschließungsantrag abstimmen, mit dessen Annahme das Verfahren beendet ist.
Een Partij die een wijziging van de bijlagen II, IV, V en VI niet kan goedkeuren stelt de depositaris daarvan binnen een jaar na de datum van mededeling omtrent de aanneming ervan schriftelijk in kennis.
Vertragsparteien, die eine Änderung der Anhänge II, IV, V und VI nicht genehmigen können, notifizieren dies dem Verwahrer schriftlich innerhalb eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Mitteilung ihrer Annahme.
technische veranderingen die zich sedert de aanneming ervan hebben voorgedaan
konnten die seit deren Verabschiedung eingetretenen wirtschaftlichen
stelt de depositaris daarvan binnen een jaar na de datum van mededeling omtrent de aanneming ervan schriftelijk in kennis.
VIII nicht genehmigen kann, notifiziert dies dem Verwahrer schriftlich innerhalb eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Mitteilung ihrer Annahme.
De aanneming ervan zal de basis vormen voor een nieuw programma
Ihre Annahme wird die Grundlage für ein neues Programm bieten,
bespreking voor aan zijn bevoegde autoriteiten, met het oog op de aanneming ervan.
die von den zuständigen Behörden im Hinblick auf ihre Annahme geprüft werden.
bespreking voor aan zijn bevoegde autoriteiten, met het oog op de aanneming ervan.
die von den zuständigen Behörden im Hinblick auf ihre Annahme geprüft werden.
De Commissie onderzoekt ook voorstellen die bij de medewetgever in behandeling zijn om na te gaan of de vertraging bij de aanneming ervan te wijten is aan de kwaliteit van de voorstellen
Die Kommission überprüft außerdem bei den Mitgesetzgebern anhängige Vorschläge darauf, ob Verzögerungen bei der Annahme auf die Qualität der Vorschläge und ihre Relevanz zurückzuführen sind
De Raad besprak het voorstel van de Commissie voor een besluit betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Vervoerprotocol bij de Alpenovereenkomst, en besloot de aanneming ervan tot een latere datum uit te stellen.
Der Rat hat den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss zur Unterzeichnung des Verkehrsprotokolls zur Alpenkonvention im Namen der Europäischen Gemeinschaft geprüft und beschlossen, die Annahme des Beschlusses auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben.
moet worden nagegaan of de maatregel verantwoord is om een doelstelling van het Verdrag te bereiken en of de nodige rechtsgrondslag voor de aanneming ervan bestaat.
sich die Maßnahme in bezug auf eines der Ziele des Vertrags begründen läßt und ob die für die Annahme erforderliche Rechts grundlage gegeben ist.
Daardoor komt de definitieve aanneming ervan nu onder handbereik.
die es uns nunmehr gestatten, dessen endgültige Annahme zu erreichen.
Ten slotte feliciteer ik commissaris Klaß met dit uitstekende verslag over het voorstel voor een richtlijn. Na de aanneming ervan zal de richtlijn een cruciale rol vervullen bij de bescherming van het grondwater na 2003.
Abschließend möchte ich Frau Klaß zu diesem ausgezeichneten Bericht zum Richtlinienvorschlag gratulieren, der nach seiner Annahme nach 2003 für den Schutz des Grundwassers von entscheidender Bedeutung sein wird.
vraagt alle partijen te streven naar een akkoord ter zake en de spoedige aanneming ervan.
fordert alle Parteien auf, auf eine Einigung über diese Vorschriften und deren rasche Annahme hinzuarbeiten.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.077

Aanneming ervan in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits