DIRECTE GEVOLGEN - vertaling in Duits

unmittelbaren Folgen
direkten Folgen
direkter Effekt
direkten Wirkungen
unmittelbare Folgen

Voorbeelden van het gebruik van Directe gevolgen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In deze laatste studie zal ik u verder graag informatie verstrekken over de directe gevolgen van de structuurfondsen voor de nettobetalers die zich eraan verbonden hebben.
Mit dieser makroökonomischen Studie würde ich Ihnen gern auch Informationen darüber liefern, welche direkten Auswirkungen der Einsatz dieser Strukturfonds in den Ländern, die Nettozahler sind, hat.
heeft directe gevolgen voor onze veiligheid.
hat für unsere Sicherheit unmittelbare Auswirkungen.
een enorme vermindering van lichaamsvet zijn de directe gevolgen van het gebruik van Winsol.
eine massive Reduktion des Körperfetts sind die unmittelbaren Folgen des Winsol verwenden.
Vakantiespreiding, een steeds terugkerend punt, heeft bijvoorbeeld directe gevolgen voor arbeidsmarkt en opleiding, kwaliteit van de dienstverlening, concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling.
So hat zum Beispiel die zeitliche Staffelung der Ferien- ein bereits häufig diskutiertes Thema- direkte Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt und die Ausbildung, die Qualität der Dienstleistungen, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und die nachhaltige Entwicklung.
De invoering van een communautair model van parkeerkaarten voor gehandicapte personen heeft een zeer persoonlijke kant met directe gevolgen voor de kwaliteit van leven van elke betrokkene individueel.
Die Einführung eines Gemeinschaftsmodells von Parkausweisen für behinderte Menschen hat eine ganz persönliche Seite mit direkten Auswirkungen auf die Lebensqualität jedes einzelnen Betroffenen.
De vertraging in de Tsjechische Republiek, die het Verdrag pas na lang aarzelen heeft ondertekend, heeft geen directe gevolgen voor het Verdrag van Lissabon.
Die Verspätung der Tschechischen Republik bei der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hatte keine unmittelbaren Folgen für den Vertrag.
Commissaris, om de directe gevolgen van de stijging van de olieprijs op te vangen,
Herr Kommissar! Um die unmittelbaren Auswirkungen des Ölpreisanstiegs auffangen zu können,
Het gemeenschappelijk visserijbeleid gebaseerd op artikel 32 heeft directe gevolgen voor mariene ecosystemen, in zoverre dat het onttrekken van grote hoeveelheden wilde soorten uit het mariene milieu reguleert.
Die Gemeinsame Fischereipolitik(GFP), die auf Art. 32 EG-Vertrag beruht, hat direkte Auswirkungen auf die Meeresökosysteme, da sie die Entnahme erheblicher Mengen wild lebender Spezies aus der Meeresumwelt verwaltet.
Een besluit tot herinvoering van grenstoezicht aan de binnengrenzen heeft directe gevolgen voor alle reizigers en de gemeenschappelijke belangen van alle lidstaten.
Jede Entscheidung über die Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen hat unmittelbare Auswirkungen auf alle Reisenden und das gemeinsame Interesse aller Mitgliedstaaten.
Nog belangrijker is echter dat de directe gevolgen van deze verordening niet het eindpunt in de procedure zijn.
Dennoch, und dies ist noch wichtiger, stellen die unmittelbaren Auswirkungen dieser Verordnung nicht die letzte Phase dieses Prozesses dar.
Aantasting van de bodem houdt rechtstreeks verband met landbouw en heeft directe gevolgen voor zo'n 1,5 miljard mensen,
Bodenverschlechterung ist direkt mit der Landwirtschaft verknüpft und hat unmittelbare Folgen für rund 1,5 Milliarden Menschen,
zal het aannemen van dit pakket directe gevolgen hebben voor het leven van onze medeburgers.
wird die Verabschiedung dieses Pakets direkte Auswirkungen auf das Leben unserer Mitbürger haben.
Directe gevolgen voor de aspirant-lidstaten in Midden- en Oost-Europa zullen naar verwachting beperkt blijven,
Die direkten Auswirkungen auf die beitrittswilligen osteuropäischen Länder lassen sich wahrscheinlich eindämmen,
De directe gevolgen van bevissing op andere organismen dan de commercieel belangrijke vissoorten zijn nog niet goed omschreven of gekwantificeerd.
Die unmittelbaren Auswirkungen der fischereilichen Tätigkeit auf andere Lebewesen außer den gezielt befischten Arten sind weder klar definiert noch quantifiziert.
De aan het ECSR verbonden begrotingskosten zullen door de ECB worden gedragen en zullen geen directe gevolgen hebben voor de begroting van de Gemeenschap.
Die mit dem ESRB verbundenen Haushaltskosten werden von der EZB getragen und haben keinerlei direkte Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt.
De directe gevolgen voor de bedrijven zijn beperkt tot de geprivatiseerde luchthavens,
Die direkten Auswirkungen für Unternehmen beschränken sich auf privatisierte Flughäfen,
maar heeft ook vergaande en directe gevolgen voor het nucleaire beleid van een aantal lidstaten.
diese Bedenken erneut in Erwägung zu ziehen, sondern hatte auch umfassende und direkte Auswirkungen auf die Kernenergiepolitik in mehreren Mitgliedstaaten.
De kosten die dit met zich meebrengt zijn zeer reëel, met directe gevolgen voor de werkgelegenheid, de consument en elektriciteitsopwekking.
Die entstehenden Kosten sind sehr real, mit unmittelbaren Auswirkungen auf Arbeitsplätze, Verbraucher und Stromerzeugung.
Dat heeft directe gevolgen voor de efficiëntie van de in de verordening voorgeschreven procedures voor invoering en verificatie van gegevens.
Dies hat direkte Auswirkungen auf die Effizienz der in der Verordnung vorgesehenen biometrischen Erfassimgs- und Überprüfungsverfahren.
De toename van het energieverbruik heeft directe gevolgen voor de aantasting van het milieu
Steigender Verbrauch hat direkte Auswirkungen auf die Schädigung der Umwelt
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0635

Directe gevolgen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits