ECHTER ZEER - vertaling in Duits

jedoch sehr
echter zeer
echter heel
echter erg
maar zeer
echter bijzonder
evenwel zeer
echter sterk
echter uiterst
toch zeer
wel zeer
allerdings sehr
echter zeer
echter erg
evenwel zeer
echter bijzonder
wel zeer
aber sehr
maar zeer
maar heel
maar erg
wel erg
maar uiterst
maar buitengewoon
echter erg
echter bijzonder
maar sterk
maar enorm
jedoch äußerst
echter uiterst
echter zeer
allerdings höchst
echter zeer
jedoch starke
echter sterk
echter zwaar
dennoch sehr
toch zeer
toch heel
echter zeer

Voorbeelden van het gebruik van Echter zeer in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Op nationaal niveau vind ik ze echter zeer nuttig!
National begrüße ich sie allerdings sehr wohl!
De claim op levensverlenging is echter zeer omstreden.
Die Nutzung zu Wohnzwecken ist jedoch sehr umstritten.
In de wetenschap hebben ze echter zeer specifieke betekenissen.
In der Wissenschaft haben sie jedoch sehr spezifische Bedeutungen.
In kruidnagelen is de concentratie echter zeer hoog.
In Gewürznelken ist diese Konzentration jedoch sehr hoch.
De eerste reeks gegevens lijkt echter zeer algemeen.
Der erste Datensatz ist jedoch sehr weit gefasst.
Zulke banen zijn echter zeer nauwkeurig omschreven.
Solche Berufe sind jedoch ganz genau festgelegt.
De verwachtingen zullen echter zeer groot zijn.
Die Erwartungen werden jedoch dennoch sehr hoch sein.
Het EESC is echter zeer gesteld op het ontvangen van het desbetreffende verslag.
Dem Ausschuss wäre indes sehr daran gelegen, den fraglichen Bericht zu erhalten.
Het resultaat van onze beraadslagingen is echter zeer verheugend.
Das Ergebnis unserer Beratungen ist doch sehr erfreulich.
Deze overgang verliep echter zeer traag.
Der Übergang vollzog sich jedoch recht langsam.
De toepassingen zijn echter zeer beperkt.
Die Anwendbarkeit dieser Anträge ist jedoch streng eingeschränkt.
Het is echter zeer waarschijnlijk dat uw laptop niet zo snel
Es ist jedoch sehr wahrscheinlich, dass Ihr Laptop nicht so schnell
Als er inderdaad een wetgevingsinitiatief komt, betreuren wij het echter zeer dat het bestaande Verdrag ons als leden van het Europees Parlement geen medebeslissingsrecht inzake een dergelijk initiatief geeft.
Wenn eine Gesetzesinitiative zustande kommen sollte, bedauern wir allerdings sehr, dass der aktuelle Vertrag dem Europäischen Parlament keine Mitentscheidungsbefugnis für eine solche Initiative einräumt.
Het is echter zeer waarschijnlijk dat een MacBook een kritieke batterijtoestand(serviceaccu)
Es ist jedoch sehr wahrscheinlich, dass ein MacBook einen kritischen Batteriezustand(Servicebatterie)
Het werd echter zeer schoorvoetend ingevoerd,
Dieses wurde aber sehr zögerlich umgesetzt,
Infrastructuurprojecten zijn echter zeer complex en vereisen een voorafgaande diepteanalyse
Infrastrukturprojekte sind allerdings sehr komplex und erfordern im Vorfeld umfangreiche Untersuchungen
Het is echter zeer onduidelijk voor wie en in welke mate reageert op een eenvoudige blog gehost op wordpress platforms.
Es ist jedoch sehr unklar, wem und in welchem Umfang auf einen einfachen Blog reagiert, der auf Wordpress-Plattformen gehostet wird.
Het is echter zeer belangrijk dat de selectiecriteria zo vastgesteld worden
Dabei ist es jedoch äußerst wichtig, daß die Auswahlkriterien für die Programme allen Jugendlichen,
Medewerking van dit soort organisaties is echter zeer wenselijk en in sommige gevallen zelfs een voorwaarde voor het slagen van terugkeerprogramma's.
Eine solche Beteiligung ist aber sehr wünschenswert und mitunter Voraussetzung für den Erfolg von Rückkehrprogrammen.
In dit verband is het echter zeer belangrijk dat het werkelijk gaat om minimumnormen
In diesem Zusammenhang ist es allerdings sehr wichtig, daß es sich tatsächlich um Regeln zu Mindestanforderungen handelt,
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0681

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits